| So we will hit them around the back, through the alley. | Короче, мы нападем на них сзади, со стороны переулка. |
| I barely fit in the back. | Мне одной места сзади еле хватило. |
| You throw something out the back In the opposite direction at the same speed. | Вы бросаете что-нибудь сзади в обратном направлении с той же скоростью. |
| There is a second bar in back where the line is much shorter. | Сзади вас есть еще бар, где очередь гораздо короче. |
| The bullet pierced the trachea and presumably exited the back of the neck. | Пуля пробила трахею и, предположительно, вышла через шею сзади. |
| She's locked in a cage back there. | Она заперта в клетке, там, сзади. |
| I shouldn't even be in the back seat. | Я вообще не должен сидеть сзади. |
| I was in back of my building, taking out the trash. | Я была сзади моего дома, выбрасывала мусор. |
| The gearbox is at the back for better weight distribution. | Коробка передач расположена сзади, для лучшей развесовки. |
| I have iPhone that is called Original or 2G (the one with aluminium back, I like it!). | Эта новость касается и меня, ведь у меня есть айфон. Один из тех, которые называют Original или 2G, с алюминиевой крышкой сзади (она мне страшно нравится). |
| Copy of the Health Insurance Cards both front and back. | Копию медицинского страхования Обе карты спереди и сзади. |
| The outer rim of each nostril may form a small knob at the back. | Внешний край каждой ноздри может образовывать сзади небольшую шишку. |
| Häkkinen tried to attack Senna but ran into the back of him. | Хаккинен попробовал атаковать Сенну, но ударил сзади его болид. |
| All were shot in the back as they tried to flee. | Эти люди были застрелены сзади, когда пытались убежать. |
| Create a new Orthographic Wireframe View from the back perspective. | Создаёт новый контур объекта, где перспектива сзади. |
| Many cars featured a small "Nissan" badge on the back. | Многие автомобили имели небольшой шильдик «Nissan» сзади. |
| The gearbox, in true Alpha tradition, is at the back. | Коробка передач, в истинных традициях "Альфы", расположена сзади. |
| There's digital security cameras out the back where I park. | Есть цифровые камеры сзади на парковке, где я держу свою машину. |
| You can ride on back of Charlie's. | Ты можешь поехать сзади на мотоцикле Чарли. |
| We got two units around back. | У нас есть 2 подразделения сзади. |
| He can be with me at the back. | Мы с ним можем идти сзади. |
| They have a stolen truck with an agricultural sprayer attachment at the back. | Еще есть краденый грузовик с сельскохозяйственным распылителем сзади. |
| There's some dude out back with a flatbed full of scrap metal. | Здесь какой-то чувак сзади с кузовом полным металла. |
| Take this boy to the outhouse in the back garden. | Возьми, этого мальчика, и идите в сад сзади дома. |
| Compound fractures to both femurs indicate impact back to front. | Открытый перелом обоих бедер указывает на сильный удар сзади. |