Get to him from the back, Makhmud! |
Обойди его сзади, Махмуд! |
Mass out front, while back here... |
Впереди богослужение, а сзади... |
That's why you're sitting in the back. |
Поэтому ты и сидишь сзади. |
The keg's back there as always. |
Пиво сзади как всегда. |
The 'hum-drum-vee' is back there. |
Занудный джип сзади стоит. |
Keg's back on the deck. |
Пиво сзади на полке. |
Wait, who's back there? |
Кто это там сзади? |
You can tie your horse up back there. |
Можете привязать лошадь сзади. |
OK, we'll take the back. |
Ладно, мы заходим сзади. |
and hit him in the back of his head. |
и ударили сзади по голове. |
I can sit in the back. |
Я могу сесть сзади. |
What's going on back there? |
Что там сзади происходит? |
Those are the marks that angle back. |
Это следы от натяжения сзади. |
If your stuff fits in the back. |
Если твои вещи поместятся сзади. |
You must have been sittin' at the back. |
Наверное, сидели сзади. |
Vicious blow to the back of the head like that? |
Сильный удар по голове сзади? |
Get 'em in the back, Constable. |
Посадите их сзади, констебль. |
Well, I think I'll check up in the back. |
ладно, пойду проверю там сзади |
'round back. take the elevator down. |
Сзади. На лифте вниз. |
Look at the back of his head. |
Посмотри сзади на его голову |
The drive sprockets were at the back. |
Ведущие колеса располагались сзади. |
Grab that rag and start at the back. |
Возьми тряпку и начни сзади. |
Maybe she likes sitting in the back of vans. |
Может она любит сидеть сзади. |
Why were you in the back? |
Почему ты остался сзади? |
Two short lappets always hang down from the back. |
Всегда завязывает сзади два хвостика. |