You two at the back as well. |
Вы двое сзади тоже. |
Tied at the back, all right? |
Перевяжите сзади, хорошо? |
You can tie it off on the back there. |
Привяжите её там сзади. |
Do you think wilfred's safe back there? |
Уилфреду не опасно там сзади? |
Come on, party's in the back. |
Пойдем, вечеринка сзади. |
The girls ride on the back. |
А девченок посадим сзади. |
Just a second, the classics are in the back. |
Секундочку, классика находится сзади. |
All lights working in the back? |
Сзади все лампочки горят? |
All right, you cover the back. |
Ладно, прикрой нас сзади. |
Go around the back and wait. |
Заходи сзади и жди. |
You know, it's pretty full back there. |
Знаешь, сзади будет тесно. |
I'm sure your bicycle would fit in the back. |
Ваш велосипед наверняка поместится сзади. |
So I'll sit in the back. |
Я лучше сяду сзади. |
You shot him in the back? |
Ты застрелил его сзади? |
There might be other things at the back. |
Сзади может быть еще что-нибудь. |
In the annexe at the back of this building. |
Во флигель сзади этого здания... |
You guys got a lot of room back there? |
У вас сзади много места? |
It's in the back by aisle three. |
Она сзади в третьем ряду. |
I understand, then you sit at the back |
Только если ты сядешь сзади |
Let's just get in the back, OK? |
Давай просто сядем сзади. |
We all good in the back? |
Сзади все в порядке? |
No, just sat in the back. |
Нет, просто сидел сзади. |
You can use the desk in the back. |
Ты можешь использовать стол сзади |
Okay, so let's go around back. |
Хорошо, давай зайдём сзади. |
Is there anything on the back? |
Есть что нибудь сзади? |