So then I'm going front, back, front, back... and it's all dirty in the back, so when I move it to the front, then that gets all dirty. |
И я двигаюсь вперёд-назад, вперёд-назад... а сзади грязно, и когда я, наконец, останавливаюсь, вокруг всё грязно. |
And, there's a small door in the back, back of the booth there, that will take you, you know, outside. |
И там есть маленькая дверь сзади, на задней стенке будки, она ведёт наружу. |
And one of the boys in the back, a star running back of the football team, as I remember... |
А одним из парней, сидевших сзади, был отличный фуллбэк из футбольной команды, кажется... |
'There's a flap on the back which raises when you brake hard, 'so you can't see what's about to crash into the back of you. |
Сзади есть спойлер, который поднимается, когда вы резко тормозите, поэтому вы не можете увидеть, что врежется в вас сзади. |
He touched my hair, the back of my neck. |
Он трогал мои волосы, мою шею сзади. |
But the alien writing on the back... brand-new. |
Но инопланетные писания сзади... совершенно новые. |
It has dual controls for the front and the back. |
Им можно управлять и спереди, и сзади. |
Now, in the back I have replaced the two 90 horsepower engines with these. |
Теперь сзади я заменил два 90 сильных мотора вот этими. |
I'll stand in the back and take a little look-see. |
Я постою сзади и немного посмотрю. |
I wanted to look in the back garden, but Mum wouldn't let me. |
Я хотел обследовать сад сзади дома, но мама не разрешила. |
All right, it's in the back. |
Хорошо. Он там, сзади. |
Front or back, it's all the same to you. |
Тебе все равно - впереди или сзади. |
It left a really big scar on the back of her neck. |
У неё остался очень большой шрам сзади на шее. |
Moose, Sanchez, you cover the back. |
Муз, Санчез, вы прикрываете сзади. |
I'll take care of those two in the back. |
Я позабочусь о тех двух сзади. |
Leave those open, and we'll look in the back. |
Оставь открытыми, а мы посмотрим сзади. |
And they got motion sensors in the back. |
И у них сзади датчики движения. |
I could hear every word, and we were way in the back. |
Да. Я мог слышать каждое слово, когда мы сидели сзади. |
It must be jammed at the back. |
Должно быть, его сзади придавило. |
You cover the back, I'll take the front. |
Прикрой сзади, а я пойду спереди. |
Get me a second team on that back house. |
Вторую группу к тому дому сзади. |
I'll be in back with you. |
Ле Маск сядет за руль, мы с вами сзади. |
Stay on my six, cover high, and don't shoot me in the back. |
Держись сзади, целься выше, не попади мне в спину. |
Six, high, back. Alright. |
Сзади, выше, в спину. |
There was a Pac-man machine in the back. |
Раньше сзади стоял игровой автомат Пэкмен. |