Any artwork of her from the back? |
А есть её сакральное изображение сзади? |
How can you see my front tyre from the back? |
Как вы увидели мое переднее колесо сзади? |
Looks like the fire's in the back, probably where the kitchen is. |
Похоже, возгорание где-то сзади, возможно, на кухне. |
There's no entry or exit wound in the back of the sofa, so maybe it came in from this direction. |
Сзади дивана нет входных и выходных отверстий, значит, она прилетела отсюда. |
With a reception hall in the back, new footings in the basement. |
В приемной, сзади, новые опоры в подвале. |
Has it got two little ones at the back? |
У него есть два маленьких колёсика сзади? |
You know there's no bumper on the back? |
Ты знаешь, что сзади нет бампера? |
She was rummaging through my jacket when I was hitting her from the back. |
Она залезла мне в куртку, когда я наяривал ее сзади. |
He got on the back of my treadmill and acted like he was trying to catch me. |
Он бежит сзади моей беговой дорожки и делает так будто хочет поймать меня. |
Why do we all got to sit in the back? |
Почему мы все должны сидеть сзади? |
Reade... you and Jane go around the back, through the garage, see what's in there. |
Рид, вы с Джейн заходите сзади, через гараж. Посмотрите, что там. |
That means you'll be in the back, where your presence will do the least amount of damage. |
Это значит, что ты будешь сзади, где твое присутствие нанесет наименьший ущерб. |
What if we put something in the back? |
Что произойдет, если мы поставим что-то сзади? |
Ever see what that looks like in the back? |
Когда-нибудь видел, как это смотрится сзади? |
Are there any security cameras back there? |
Есть ли какие-то камеры наблюдения сзади отеля? |
I was going to get you one but I didn't know what to put on the back. |
Я собиралась дать и тебе такую, но я не знала что написать сзади. |
He's still back there, closing in on us. |
Он все еще сзади нас, пытается нацелиться на нас. |
That's the kitchen back there... and this is it. |
Т ам сзади - кухня вот и все. |
You got a kid's seat in the back? |
У тебя сзади детское кресло есть? |
Parents were in the front seat, three kids in the back. |
На переднем сидении родители, сзади трое детей |
Isn't it cool back here? |
Видишь? Разве тут сзади не круто? |
And just like an old man, he leaks fluid, smells stale, makes weird noises out the back. |
И так же, как и старик, он протекает, пахнет затхлостью, издает странные звуки сзади. |
Meanwhile, I want you to ride in the back with him. |
И я бы хотел, чтобы ты... сел с ним сзади. |
Can we get around back through those woods? |
Можно через эти заросли обойти сзади? |
McGee, Bishop, clear back there? |
МакГи, Бишоп, там сзади чисто? |