Casino's probably in the back. |
Казино, вероятно, сзади. |
Amberle... stay back! |
Эмберли... держись сзади! |
Meanwhile, at the back... |
Тем временем, сзади... |
What's rattling back there? |
Что это гремит сзади? |
Mole, you got back? |
Моул, прикроешь сзади? |
There's a duffel back there. |
Там сзади есть спортивный костюм. |
Barbrady, you go around back. |
Барбрэйди, ты зайдешь сзади. |
There's no back window. |
Тут нету окна сзади. |
Tallulah, stay back. |
Таллула, держись сзади. |
What's it like at the back? |
А как оно выглядит сзади? |
I need you to cover the back. |
Ты понял? Прикрыть сзади. |
Ursus, at the back. |
Урсус, группа сзади. |
Baker, hold 'em back. |
Бэйкер, держи их сзади. |
He's in the back. |
Это Чип, он сзади. |
Who's in the back? |
Кто там сзади? Джо? |
She was sitting back there... |
Она сидела там сзади... |
Jay and I have the back. |
Джей и я будем сзади. |
Pam and Joe in the back. |
Пэм и Джо там сзади. |
I'll go around back! |
Я зайду сзади! Убей его! |
Karp must be in the back. |
Карп, видимо, сзади. |
Silk, close up that back door. |
Силк, обойди поляну сзади. |
You okay back there? |
Как ты там сзади? |
That bag back there? |
Та сумка сзади. Твоя? |
McGee, take the back. |
МакГи, заходи сзади. |
You guys in the back. |
Вы, ребята, поедете сзади. |