Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Сзади

Примеры в контексте "Back - Сзади"

Примеры: Back - Сзади
The complete discharge package can be mounted behind the truck cabin or at the back of the semitrailer. Комплектное оборудование для заправки может устанавливаться за кабиной грузового автомобиля или сзади полуприцепа.
It leaned and the back embraced to him. Он перегнулся через нее и начал целовать её сзади.
Spare's under the planter out back. Запасные ключи сзади во дворе под растением.
Memo Moreno is back, giving Jimmy Bly help as his teammate. Меммо Марено, находится сзади, поддерживая товарища по команде, Джимми Блая.
I was just in the back somewhere drowning. А я тихо хлебал воду сзади.
Unlike the other two, this is front-engined, so there's less weight on the back end, which would make for a livelier back end and more time enjoying oversteer. В отличие других двух здесь двигатель спереди, меньше вес сзади, значит живее задний привод и больше наслаждения переруливанием.
The player can fight back by throwing objects back at them, or - most notably - picking walking enemies up from behind and throwing them as projectiles at other obstacles. Игрок может отвечать на их нападения, швыряя в них различные объекты (например, банки с краской) или - что более интересно - поднимая двигающихся врагов сзади и швыряя их как метательные снаряды в другие препятствия.
Some... rats gnawed through the hoses at the back of the machines. Какие-то... крысы прогрызли машины сзади.
Hit him from behind, then shot him in the back. Ударил его сзади по голове, а потом застрелил.
36-ouncer to the back of the head. Его ударили битой сзади по голове.
The specials are kept in the back. Блюдо дня у нас подают сзади.
They mostly just kind of hide in that back corner, behind a cup. Они, в основном, прячутся сзади в углу, за чашкой.
Jump out back and bypass the roadblock. Выходи сзади, пересеки ручей, обойди контроль и поднимешься туда.
A clever trick provides the back with sophisticated gathering while the front boasts a trendy boule look. Благодаря маленькой хитрости - поясу на спинке - сзади у нашего топа образуется эффектная драпировка, а спереди он приобретает модную форму «баллон».
Paris-Marseille 2 airbags in front, 2 in back, 4 at the sides. Париж - Марсель без заправки! Подушки безопасности: 2 спереди, 2 сзади, 4 по бокам.
"Climacool 3" is a top-level shoe, with cushions in front and in back. "Клаймакул З" - отличные кроссовки с буферами спереди и сзади. Подошва мягкая, пружинистая, и благодаря этому амортизирует.
I even put an "about the author" section on the back. Я даже прилепил свою фотографию сзади.
So why don't you let me drive and you can get in the back. Пустите меня за руль, садитесь сзади.
You can see the pistol grips on the front and the back there. Так, рукоятки спереди и сзади.
Yes, I have a question at the back. Можно ворос? Я здесь, сзади.
It's just a 600 Geneva taxi with a bit of chintz in the back. Это всего лишь "шестисотое" женевское такси со шторками сзади.
And don't think you're safe back there either. Тех кто стоит сзади, это тоже касается.
When people who've been blind all their lives read Braille, the occipital area, here at the back of the brain, lights up. Когда слепые от рождения читают азбуку Брайля, затылочная область мозга, вот здесь сзади, активизируется.
It says right on the back here, "In case of overdose, contact your poison control center immediately," and it gives an 800 number. Вот тут сзади написано: «В случае передозировки обратитесь в центр токсикологии немедленно», - и дают бесплатный номер.
And a little kid from the back was like this. Вдруг один мальчишка откуда-то сзади тянет руку.