Примеры в контексте "Aids - Спид"

Примеры: Aids - Спид
We are attempting to prevent HIV among young people through a vast network of Stop AIDS clubs and youth centres. Мы стараемся предотвратить распространение ВИЧ в среде молодежи за счет обширной сети клубов «Останови СПИД» и молодежных центров.
AIDS is challenging us to examine the fundamentals feeding the development of HIV/AIDS. СПИД заставляет нас разбираться с тем, что лежит в основе распространения ВИЧ/СПИДа.
We must not wait, for AIDS is not waiting. Мы не должны ждать, поскольку СПИД не ждет.
Compared with other industrialized countries, Switzerland has a relatively high number of people diagnosed as having HIV or AIDS. По сравнению с другими промышленно-развитыми странами в Швейцарии находится относительно большое число людей с диагнозом ВИЧ или СПИД.
In short, AIDS is an exceptional problem which demands an exceptional response. Иными словами, СПИД - это проблема исключительная и требует принятия исключительных мер реагирования.
From 1997, a round-the-clock anonymous counselling and AIDS testing service, as well as a hotline, have functioned. С 1997 года функционирует служба круглосуточного анонимного консультирования и обследования на СПИД и телефон доверия.
By 19 August 2004, 54 people had been diagnosed with AIDS in Estonia. К 19 августа 2004 года СПИД был диагностирован в Эстонии у 54 человек.
International migration and AIDS, for instance... are currently high-priority issues in a large number of countries (para. 14.1). Международная миграция и СПИД, например,... сегодня стали первоочередными вопросами для многих стран» (пункт 14.1).
HIV and Aids have resulted in many fatalities. ВИЧ и СПИД привели к гибели большого числа людей.
All oblast and city AIDS centres have antiretroviral preparations for the prophylactic treatment of HIV-infected pregnant women and their children. Во всех областных и городских центрах СПИД имеется запас антиретровирусных препаратов для проведения профилактического лечения ВИЧ-инфицированным беременным и детям, родившихся от них.
AIDS was first detected in Pakistan in 1987. СПИД был впервые обнаружен в Пакистане в 1987 году.
AIDS is a fully blown disaster in Africa. СПИД - это настоящая катастрофа для Африки.
For many countries, AIDS, malaria and other diseases are both humanitarian tragedies and significant obstacles to development. Для многих стран СПИД, малярия и другие заболевания являются как человеческими трагедиями, так и значительными препятствиями на пути к развитию.
New countries and new populations are being affected, and AIDS is becoming an especially severe threat to women and girls. Новые страны и новое население оказываются затронутыми этим заболеванием, и СПИД становится особо жестокой угрозой для женщин и девочек.
To move from failure to success in the global AIDS response, the Federation proposes three concrete actions to be taken by Governments. Для того чтобы добиться успеха в выработке глобальной реакции на СПИД, Федерация предлагает, чтобы правительства предприняли три конкретных действия.
The China AIDS Survey is an online OSS database dedicated to the epidemic in the People's Republic of China. Обзор "СПИД в Китае" представляет собой онлайновую базу данных на основе ПСОК, посвященную этой эпидемии в Китайской Народной Республике.
Special attention was paid to the incidence of other diseases such as AIDS and hepatitis C. Особое внимание уделяется также профилактике других болезней, таких, как СПИД и гепатит С.
AIDS, for example, should raise the cost of insurance policies without necessarily changing the price of any particular commodity or service. Например, СПИД должен привести к повышению стоимости страхования, которое не обязательно будет вызвано изменением цен на конкретные товары и услуги.
The first cases of AIDS in the country were reported in the early 1980s. Первые случаи заболевания СПИД были отмечены в начале 1980х годов.
One is that AIDS is an unprecedented global crisis; there is simply no other example of that kind. Первый факт состоит в том, что СПИД привел к беспрецедентному глобальному кризису; просто нет никаких других подобных примеров.
As it continues to take its deadly toll, AIDS has adverse impacts on the social fabric of all societies. Неуклонно умножая число своих жертв, СПИД оказывает отрицательное воздействие на социальную структуру всех обществ.
She also wondered whether Eritrea was receiving assistance from international organizations and agencies on other health issues, such as AIDS. Она также интересуется, получает ли Эритрея помощь от международных организаций и учреждений по другим проблемам в области здравоохранения, таким как СПИД.
AIDS finds its victims in both rich and poor countries. СПИД поражает людей как в богатых, так и бедных странах.
However, HIV and AIDS were not initially seen by many countries as a national threat and major concern. Тем не менее вначале многие страны не рассматривали ВИЧ и СПИД как национальную угрозу и серьезную проблему.
AIDS is a threat to mankind. СПИД является угрозой для всего человечества.