Примеры в контексте "Aids - Спид"

Примеры: Aids - Спид
AIDS is the disease of national concern and one of the most priority diseases in Myanmar. СПИД представляет собой общенациональную проблему, привлекающую к себе в Мьянме самое пристальное внимание.
The Canadian courts and human rights tribunals have also confirmed that HIV and AIDS constitute a disability. Канадские суды и трибуналы по правам человека также подтвердили, что ВИЧ и СПИД приводят к инвалидности.
1 child born of a mother who had AIDS. 1 ребенок, рожденной от матери, заболевшей СПИД.
An estimated 12 million children under 18 have lost one or both parents to AIDS in sub-Saharan Africa. В субсахарской Африке примерно у 12 миллионов детей в возрасте до 18 лет СПИД унес жизнь одного или обоих родителей.
Because of these perceptions, certain government agencies are hesitant to involve national NGOs in AIDS response. Из-за этого восприятия определенные государственные учреждения неохотно привлекают национальные НПО к программам реагирования на СПИД.
AIDS is a silent war that claims 8,000 victims a day. СПИД - это тихая война, в результате которой ежедневно гибнет 8000 человек.
Since 1986, when AIDS made its first appearance in Cyprus, the Government has made the issue one of its highest priorities. С 1986 года, когда СПИД впервые появился на Кипре, правительство выдвинуло решение этой проблемы в число своих высших приоритетов.
She said that AIDS had to be seen as a development issue that affected every part of society. Она отметила, что СПИД необходимо рассматривать как проблему развития, которая затрагивает все слои общества.
He is helping you, I have AIDS. Он помогает тебе, у меня СПИД.
I didn't mean AIDS or nothing, honey. Я ж не про СПИД, малышка.
It's not as bad as AIDS. Это не так плохо, как СПИД.
African leaders have used AIDS as an entry point to enhance their leadership and ownership of the international agenda for health and development. Африканские лидеры использовали СПИД в качестве отправной точки для укрепления своей руководящей и ответственной роли в осуществлении международной программы действий в области охраны здоровья и развития.
So we think, first and foremost, AIDS is a policy issue. Итак, мы считаем, что СПИД - это, в первую очередь, вопрос проводимой политики.
Parties recognized that poverty also exacerbates the major health risks, such as malaria, tuberculosis and AIDS. Стороны признали, что, кроме того, нищета еще более усиливает такие серьезные факторы риска для здоровья, как малярия, туберкулез и СПИД.
I agree with those who say that AIDS is not just a disease but also a security risk. Я согласен с теми, кто говорит о том, что СПИД не только является болезнью, но и несет с собой угрозу безопасности.
'No country is free of AIDS. «СПИД не обошел стороной ни одну из стран.
By targeting young, working-age adults, AIDS unleashes a chain of events that threatens to cause entire societies to unravel. Поражая в первую очередь молодых людей трудоспособного возраста, СПИД вызывает цепь последовательных событий, которые могут привести к краху целого общества.
Agenda item 2: Women, Gender and AIDS Пункт 2 повестки дня: женщины, гендерные вопросы и СПИД
AIDS, hunger, armed conflict, and global warming compete for attention alongside government failure, malaria, and the latest natural disaster. СПИД, голод, вооруженные конфликты и глобальное потепление соперничают друг с другом за наше внимание, наряду с несостоятельностью правительства, малярией и стихийными бедствиями.
They agreed to form a Global Task Team on improving coordination among multilateral institutions and international donors to further strengthen the AIDS response in countries. Они договорились о создании Глобальной целевой группы по улучшению координации деятельности многосторонних учреждений и международных доноров для дальнейшего усиления мер в ответ на СПИД в странах.
As a cosponsor of UNAIDS it also plays a unique and significant role in the global AIDS response. Являясь коспонсором ЮНЭЙДС, эта программа также играет уникальную и значительную роль в осуществлении глобальных мер в ответ на СПИД.
I call it Aids in a Van. Я его зову "СПИД на колёсах".
I might end up getting the AIDS. Да я там только СПИД подцеплю - с моим-то везением.
The newspaper says more and more young people have AIDS. В газетах пишут, что среди молодежи СПИД распространяется всё больше и больше.
The Handbook is designed to assist parliamentarians in promulgating and enacting effective legislation and undertaking appropriate law reforms in the fight against AIDS. Это пособие призвано оказывать парламентариям содействие в принятии и введении в действие эффективного законодательства, а также осуществление соответствующих правовых реформ, направленных на борьбу со СПИД.