Примеры в контексте "Aids - Спид"

Примеры: Aids - Спид
In several regions AIDS hampers not only progress and development, but also peace and security themselves. В ряде регионов СПИД не только препятствует прогрессу и развитию, но даже миру и безопасности.
In Africa especially, AIDS is tearing the fabric of society apart. СПИД разрушает ткань общества, что особенно очевидно на примере Африки.
Science offers unprecedented promise, yet AIDS kills one child every minute. Наука открывает беспрецедентные перспективы, однако каждую минуту СПИД убивает одного ребенка.
Law, Ethics and HIV and AIDS). Право, этика и ВИЧ и СПИД.
AIDS affects both the rich and the poor. СПИД не жалеет ни богатых, ни бедных.
Concern has also been substantial in the more developed regions, where three quarters of the countries view AIDS as a major concern. Значительную озабоченность СПИД вызывает и в более развитых странах, в которых три четверти стран считают его крупной проблемой.
It has always been our position that HIV and AIDS are a development challenge that must be addressed as such. Мы всегда придерживались той позиции, что ВИЧ и СПИД являются вызовами развитию и подходить к ним надо именно так.
It is also essential to enhance regional cooperation to ensure a long-term AIDS response. Крайне важно также улучшать региональное сотрудничество в целях обеспечения долгосрочных действий в ответ на СПИД.
All of us must therefore maintain our collective response to HIV and AIDS. Поэтому всем нам необходимо продолжать принимать коллективные меры реагирования на ВИЧ и СПИД.
HIV and AIDS increase the risk of complications such as anaemia, post-partum haemorrhage and puerperal sepsis. ВИЧ и СПИД повышают риск таких осложнений, как анемия, послеродовое кровотечение и послеродовой сепсис.
In BiH, there are 162 registered persons infected with HIV, with 105 of them developing AIDS. В Боснии и Герцеговине зарегистрировано 162 ВИЧ-инфицированных лица, и у 105 из них развивается СПИД.
In countries where HIV and AIDS and TB rates are high, the impacts will be far greater. В тех странах, где широко распространены ВИЧ, СПИД и туберкулез, эти последствия будут еще более тяжелыми.
AIDS has now taken more than 25 million lives. На сегодняшний день СПИД унес более 25 миллионов жизней.
HIV and AIDS is another area of concern. Еще одной серьезной проблемой является ВИЧ и СПИД.
Provision of consultation and voluntary AIDS tests (VCT). 333.4 Проведение консультаций и добровольных тестов на СПИД (ДКТ).
Malaria, HIV and AIDS are a major public health concern in Southern Sudan. Малярия, ВИЧ и СПИД представляют серьезную проблему для системы здравоохранения Южного Судана.
This was followed by a specific budget allocation for the National HIV and AIDS Response. За этим последовали специальные бюджетные ассигнования на Национальный план по реагированию на ВИЧ и СПИД.
But if we are to relegate AIDS to the history books, we must be bold. Однако для того, чтобы СПИД остался в книгах по истории, мы должны действовать решительно.
That shows that AIDS remains a critical challenge of our era. Это свидетельствует о том, что СПИД остается чрезвычайно важной проблемой современности.
AIDS is unfortunately a metaphor for inequality, showing that the value of life is not the same across the world. К сожалению, СПИД является метафорой неравенства, демонстрирующей, что ценность жизни не одинакова в различных странах мира.
Finally, we will realize our vision of zero if we take AIDS out of isolation. Наконец, мы сможем достичь нашей цели обеспечения нулевых показателей ВИЧ-инфицирования, если мы выведем СПИД из изоляции.
His tireless commitment contributed to the strong global response to AIDS and increased spending to combat the epidemic. Его неустанные усилия способствовали принятию на глобальном уровне решительных мер реагирования на СПИД и увеличению расходов на цели борьбы с эпидемией.
At this juncture, Myanmar strongly supports the five recommendations made by the Secretary-General to strengthen the AIDS response. На данном этапе Мьянма решительно поддерживает пять рекомендаций, внесенных Генеральным секретарем для усиления реагирования на СПИД.
As a result, we have made remarkable progress in our national AIDS response. В результате мы добиваемся в своем национальном реагировании на СПИД замечательного прогресса.
We have come a long way since AIDS was defined as a new disease. С тех пор, как СПИД стал известен как новое заболевание, нами пройден большой путь.