Примеры в контексте "Aids - Спид"

Примеры: Aids - Спид
Even if it means Carlos has AIDS survival has improved over the last decade. Даже если у Карлоса СПИД, шансы выжить выросли за последние 10 лет.
I'd like to find a vaccine for a very serious disease called AIDS. Я хотела бы найти вакцину от такой очень тяжелой болезни, которая называется СПИД.
They have a health minister who doesn't think AIDS is connected to HIV. У них есть министр здравоохранения, который не думает, что СПИД связан с ВИЧ.
People with AIDS often develop opportunistic infections that present with non-specific symptoms, especially low-grade fevers and weight loss. У пациентов с диагнозом СПИД часто развиваются оппортунистические инфекции, которые имеют неспецифические симптомы, например, лихорадку и снижение веса.
He confessed to me that his condition had worsened into AIDS. Он признался мне, что его состояние ухудшилось, и развился СПИД.
A week ago you people stood up and said that AIDS has only a casual relationship to HIV. Неделю назад ваши люди встали и сказали что СПИД только косвенно связан с ВИЧ.
Earthquakes, AIDS, air pollution. Землетрясения, СПИД, загрязнение воздуха.
It doesn't mean that AIDS isn't a problem. Это не означает, что СПИД - не проблема.
Hope I don't get AIDS. Надеюсь, я не подхвачу СПИД.
AIDS was not identified properly until 1981. СПИД не был распознан до 1981 года.
Yes, your boss hasn't said the word "AIDS" out loud. Да, Ваш босс ни разу не произнёс слово "СПИД" вслух.
Well, if the judge's immediate family were doctors, or if he took orthodox views on HIV and AIDS. Ну, если ближайшие родственники судьи - врачи, или у него ортодоксальные взгляды на ВИЧ и СПИД.
It is reported that acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) has become a major problem in the Territory. Сообщается, что синдром приобретенного иммунодефицита (СПИД) стал в территории крупной проблемой.
In view of the growing spread of HIV/AIDS, the demographic impact of AIDS has been incorporated into the projections for 28 countries. Ввиду все более широкого распространения ВИЧ/СПИД в прогнозах по 28 странам были учтены демографические последствия СПИД.
The new Joint and Co-sponsored United Nations Programme on HIV and AIDS advanced towards formal establishment during 1994. В течение 1994 года завершалась работа по созданию новой Совместной и совместно финансируемой программы Организации Объединенных Наций по ВИЧ и СПИД.
Traditional healers have been taught about the dangers of spreading diseases like AIDS through the use of unsterilized razor blades. Традиционные исцелители были ознакомлены с опасностями распространения таких заболеваний, как СПИД, в результате использования нестерилизрованных бритвенных лезвий.
WHO has also supported the national AIDS programme through the strengthening of managerial capabilities at central and regional levels. ВОЗ также оказывает поддержку осуществлению национальной Программы по СПИД на основе укрепления управленческого потенциала на центральном и региональном уровнях.
The representative replied that updated statistics on the prevalence of AIDS in Uganda were included in the addendum. Представитель страны ответил, что обновленные статистические данные о распространении СПИД в Уганде включены в добавление к докладу.
For this reason, merely looking at the subject of women and AIDS from a health perspective is not enough. По этой же причине рассмотрение темы "Женщины и СПИД" лишь с точки зрения охраны здоровья является недостаточным.
AIDS is also a major concern for many countries in Asia; most have adopted special measures to prevent or reduce its occurrence. СПИД также вызывает особую озабоченность многих стран в Азии; большинство из них приняли специальные меры для его предупреждения или сокращения.
The Fund also regularly circulated information on materials on AIDS to all its field offices. Кроме того, Фонд регулярно распространял информацию о материалах по СПИД среди всех своих отделений на местах.
UNICEF also chaired the Inter-agency Advisory Group on AIDS. ЮНИСЕФ также председательствовал в Межучрежденческой консультативной группе по СПИД.
An especially pronounced problem in this regard is the lack of reagents to test blood products for AIDS. Особенно острой проблемой, стоящей в этой связи, является отсутствие реагентов для анализа кровяных продуктов на предмет выявления СПИД.
UNICEF and the Rwandan National AIDS Control Programme have started working towards a concrete HIV/AIDS awareness programme for schools in 1996. В 1996 году ЮНИСЕФ и Руандийская национальная программа борьбы со СПИД приступили к осуществлению конкретной программы профилактики ВИЧ/СПИД в школах.
UNDP and WHO are involved in the fight against AIDS. ПРООН и ВОЗ принимают участие в борьбе со СПИД.