Примеры в контексте "Aids - Спид"

Примеры: Aids - Спид
AIDS is a major crisis of human resources. СПИД порождает один из главных кризисов людских ресурсов».
In the United States, incidentally, every troop sent abroad gets tested for AIDS. В Соединенных Штатах, между прочим, каждый военнослужащий, направляемый за рубеж, проходит проверку на СПИД.
It is true that the question of AIDS is not the only problem facing the personnel of such missions. Совершенно очевидно, что вопрос СПИД не является единственной проблемой, с которой сталкивается персоналах этих миссий.
In addition, a special course entitled "The problems of AIDS and its prevention" is taught in all educational establishments. Кроме того, во всех учреждениях образования введен специальный курс "Проблемы СПИД и его профилактика".
AIDS has a uniquely devastating impact on development and is at the centre of a global development crisis. СПИД самым пагубным образом сказывается на процессе развития и лежит в основе его глобального кризиса.
No statistics were available, but it was known that AIDS was prevalent among women. Хотя статистические данные и отсутствуют, однако известно, что СПИД более распространен среди женщин.
AIDS continues to be the major preoccupation of countries in Africa south of the Sahara, including my country, Ethiopia. СПИД по-прежнему является огромной проблемой для африканских стран к югу от Сахары, в том числе и моей страны - Эфиопии.
First, we must understand the implications of the fact that AIDS is no longer a health problem, but a development problem. Во-первых, мы должны осознать последствия того факта, что СПИД более не является проблемой здравоохранения; это проблема развития.
We recognize the need to increase the resources spent on AIDS, alongside the contributions made by our international partners. Мы понимаем, что необходимо наращивать ресурсы, расходуемые на ВИЧ/ СПИД, а также пожертвования наших международных партнеров.
The fight against AIDS is not the Security Council's alone. Борьба со СПИД - дело отнюдь не одного только Совета Безопасности.
AIDS is one of the most devastating threats that Africa has ever experienced. СПИД является одной из самых серьезных угроз, с которыми когда-либо сталкивалась Африка.
AIDS is wreaking havoc on our communities, where the national productive capacity has been profoundly affected, particularly in Malawi. СПИД наносит огромный ущерб нашим общинам, где национальный производственный потенциал сильно пострадал, в частности Малави.
Malnutrition runs high, immunization coverage is low and the impact of AIDS is increasing. Недоедание является распространенным явлением, иммунизация не проводится на должном уровне, и СПИД оказывает все возрастающее воздействие.
AIDS is an illness of poverty, growing in the midst of and due to poverty. СПИД - это заболевание, связанное с нищетой, развивающееся в условиях и вследствие нищеты.
But AIDS is also rapidly spreading in Eastern Europe, the Caribbean and Asia. Но СПИД стремительно распространяется и в Восточной Европе, Карибском бассейне и Азии.
AIDS reduces the number of healthy workers, especially experienced workers in their most productive years. СПИД ведет к сокращению числа кадров работников здравоохранения, особенно квалифицированных работников в самом продуктивном возрасте.
AIDS is a significant obstacle to progress and national development. СПИД является существенным препятствием на пути прогресса и национального развития.
A total of $10 billion will be needed by 2005 to strengthen global action against AIDS. К 2005 году потребуется в целом 10 миллиардов долларов для укрепления глобальных действий против СПИД.
In short, AIDS and poverty are now mutually reinforcing negative forces in many developing countries. Одним словом, во многих развивающихся странах СПИД и нищета представляют собой сегодня взаимоусиливающие негативные явления.
If AIDS is a security problem, this is how it will emerge. Если СПИД действительно является проблемой в плане безопасности, именно такую форму она и приобретет.
As mentioned above, AIDS has resulted in growing numbers of orphans around the world. Как отмечалось выше, СПИД влечет за собой увеличение числа сирот во всем мире.
As an infectious disease, AIDS has a qualitative impact on infectious diseases as a whole. Как инфекционное заболевание, СПИД оказывает качественное влияние на инфекционные заболевания в целом.
AIDS has created a global crisis threatening the stability of all human society. СПИД стал причиной глобального кризиса, который угрожает стабильности всего человеческого сообщества.
AIDS also poses a threat to economic development. СПИД также представляет собой угрозу для экономического развития.
But AIDS is already costing too much in terms of human life. Однако СПИД уже обошелся слишком дорого, если говорить о человеческих жизнях.