Английский - русский
Перевод слова Workshop
Вариант перевода Рабочем совещании

Примеры в контексте "Workshop - Рабочем совещании"

Примеры: Workshop - Рабочем совещании
(b) Study tour to the Dutch competition authority and the International Competition Network Cartel Workshop for competition officials from Armenia, Malaysia and Serbia, including to support the establishment of the Malaysian competition authority (October 2011). Ь) ознакомительная поездка сотрудников антимонопольных органов Армении, Малайзии и Сербии, изучивших работу датского антимонопольного органа и участвовавших в рабочем совещании по картелям Международной сети конкуренции, включая поддержку создания малазийского антимонопольного органа (октябрь 2011 года).
Information will be provided on the Workshop on land registration to be held in London on 23-24 September 1999 and the next session of the Working Party to be held in Geneva on 15-16 November 1999. Будет представлена информация о Рабочем совещании по вопросу регистрации земли, которое состоится 23 и 24 сентября 1999 года в Лондоне, и о следующей сессии Рабочей группы, которая состоится 15 и 16 ноября 1999 года в Женеве.
(b) Second UN/ECE and Eurostat Workshop: "Improvement in Statistics on the Transport of Goods by Road" (Berlin, 1996); Ь) втором Рабочем совещании ЕЭК ООН и Евростата по теме: "Совершенствование статистики автомобильных грузовых перевозок" (Берлин, 1996 год);
Recalling that at the New Delhi Workshop the Office of the High Commissioner was called upon, inter alia, to develop and implement the proposals made at that Workshop in the four areas of the Framework for Regional Technical Cooperation, напоминая о том, что на Делийском рабочем совещании Управлению Верховного комиссара было рекомендовано, в частности, развивать и осуществлять предложения этого Рабочего совещания по четырем направлениям Рамок регионального технического сотрудничества,
The Workshop reviewed progress achieved since the 13th Workshop in Beijing in the four areas under the Tehran Framework of Regional Technical Cooperation Programme for Asia and the Pacific (Tehran Framework), namely: На Рабочем совещании был проанализирован прогресс, достигнутый в период после 13-го Рабочего совещания, состоявшегося в Пекине, в четырех основных сферах деятельности в соответствии с Рамками региональной программы технического сотрудничества в Азиатско-Тихоокеанском регионе (Тегеранские рамки), а именно:
WFP prepared a paper on women's rights to food, which was presented at the Workshop on the Rights-Based Approach to Women's Empowerment and Advancement and Gender Equality. МПП подготовила документ о правах женщин на продовольствие, который был представлен на Рабочем совещании по основанному на правах подходу к расширению прав и улучшению положения женщин и гендерному равенству.
A representative of the BSEC Business Council, the Coordinator of IDB Moldova, the Head of the Post-Privatization Agency of Moldova and the President of EKA Company attended the Workshop. GE.-33145 З. На Рабочем совещании присутствовали представитель Делового совета ЧЭС, Координатор МБР в Молдове, начальник Управления по вопросам послеприватизационного периода Молдовы и президент компании ЭКА.
The results of the ongoing work described above should make it possible to suggest revised critical levels for natural vegetation species at the next Critical Levels for Ozone Workshop, provisionally planned for the autumn of 2002. Результаты рассмотренной выше текущей деятельности должны обеспечить возможность для представления предложений по пересмотренным критическим уровням для видов естественной растительности на следующем рабочем совещании по критическим уровням для озона, которое в предварительном порядке намечено провести осенью 2002 года.
The secretariat also produced summary proceedings of the Workshop on Policy and Regulatory Options for Promoting Industrial Restructuring in the UNECE Region and a Conference on Innovation as a Vehicle for Industrial Restructuring, held in April. Секретариат также подготовил отчет о рабочем совещании на тему "Выбор вариантов политики и форм регулирования для оказания содействия реструктуризации промышленности в регионе ЕЭК ООН" и о Конференции по вопросу о роли новых технологий в реструктуризации промышленности, которые состоялись в апреле.
The Working Party requested the "START" Team to take into account in its future work comments on the "Model" made in documents and papers submitted at the session, as well as those made orally at the session and at the Workshop. Рабочая группа просила Группу "СТАРТ" учесть в своей будущей работе замечания по "Модели", содержащиеся в документах и материалах, представленных на сессии, а также устные замечания, сформулированные в ходе сессии и на Рабочем совещании.
The Workshop was attended by high-level judicial representatives from all countries of the region, as well as several experts, and produced a set of recommendations that called for further capacity building, networking and cooperation at the regional level. На рабочем совещании, в котором приняли участие работники судебных органов высокого уровня из всех стран региона, а также несколько экспертов, был вынесен ряд рекомендаций, направленных на дальнейшее укрепление потенциала, объединение усилий и развитие сотрудничества на региональном уровне
The Workshop on Investments in Energy Efficiency and Renewable Energy Projects will focus on policy reforms to promote investments in energy efficiency and renewable energy projects and on potential for such investments with specific examples of project proposals. На Рабочем совещании по вопросу об инвестициях в проекты в области энергоэффективности и возобновляемых источников энергии основное внимание будет уделено реформам политики, направленным на поощрение инвестиций в проекты повышения энергоэффективности и использования возобновляемых источников энергии, а также возможностям осуществления таких инвестиций с приведением конкретных примеров проектных предложений.
Report on the Proceedings of the Consultative Workshop to Disseminate CEDAW Committee Recommendations to the Uganda Government, and to Draw Up an Action Plan for Implementing and Monitoring CEDAW in Uganda; Доклад об отчетах о консультативном рабочем совещании в целях распространения рекомендаций Комитета по КЛДЖ среди государственных органов Уганды и о подготовке плана действий по осуществлению и мониторингу осуществления КЛДЖ в Уганде
All This report and other related documents (including background papers and presentations at the Round Table and at the International Workshop) can be downloaded from the Working Party's web site atfound on the Working Party's website: Все документы (включая справочные документы и материалы выступлений за "круглым столом" и на международном рабочем совещании) можно загрузить с веб-сайта Рабочей группы, размещенного по адресу.
The secretariat had continued to update and expand the market surveillance database and had established contacts with ISO COPOLCO, organizing a presentation on behalf of the MARS Group at a ISO COPOLCO Workshop on the topic, "Do consumers know what they're getting?" Секретариат продолжал работу по обновлению и расширению базы данных в области надзора за рынком и установил контакты с КОПОЛКО ИСО, организовав презентацию от имени группы МАРС на Рабочем совещании КОПОЛКО ИСО на тему "Как потребители могут узнать, что они покупают?".
Expressed appreciation to the representatives of Belarus, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Republic of Moldova, Serbia, Russian Federation, the former Yugoslav Republic of Macedonia, and Ukraine for their presentations on financing energy efficiency and renewable energy projects at the Workshop; Ь) выразила признательность представителям Беларуси, Болгарии, Боснии и Герцеговины, бывшей югославской Республики Македония, Республики Молдова, Российской Федерации, Сербии и Украины за их выступления на рабочем совещании, посвященном финансированию проектов в области энергоэффективности и возобновляемых источников энергии;
Participate in ITTO certification workshop. Участие в рабочем совещании МОТД по вопросам сертификации.
The workshop will highlight: На этом рабочем совещании будут рассмотрены:
Presentations at JI technical workshop Представление на техническом рабочем совещании по СО
(e) Participation in the work on the OECD Working Party on Consumer Product Safety and participation in the Workshop on Product Risk Assessment (Tel Aviv, April 2012); е) участие в деятельности Рабочей группы по безопасности потребительских продуктов ОЭСР и участие в рабочем совещании по оценке рисков продуктов (Тель-Авив, апрель 2012 года);
The representative of the Forum Train Europe and the representative of the European Rail Infrastructure Managers gave presentations at the Workshop at which the following topics were discussed: (i) what is railway infrastructure capacity? С сообщениями на этом рабочем совещании, на котором выступили представители Европейского форума железнодорожных компаний и Управляющих европейской железнодорожной инфраструктурой, обсуждались следующие темы: i) что представляет собой пропускная способность железнодорожной инфраструктуры?
2007 Report at the Siena Workshop of the International Law Association, Committee on International Human Rights Law and Practice, on "General International Law and International Human Rights Law" Доклад на рабочем совещании Ассоциации международного права в Сиене (Комитет по международному праву и практике прав человека) на тему "Общее международное право и международное право прав человека".
These ongoing activities were initiated by ICP Vegetation with the aim of overcoming the deficit of information on the heavy metal content of vegetation that was noted at the Bad Harzburg Workshop in 1997. Эти осуществляемые в настоящее время мероприятия были организованы МСП по растительности с целью восполнения пробелов в информации о содержании тяжелых металлов в растительности, на которые было указано на рабочем совещании, состоявшемся в 1997 году в Бад-Харцбурге.
Workshop and report on the workshop Проведение рабочего совещания и подготовка доклада о рабочем совещании
Representatives of the United Nations Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) and the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) attended the Workshop. GE.-30075 З. На рабочем совещании присутствовали представители Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна (ЭКЛАК) Организации Объединенных Наций и Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД).