Английский - русский
Перевод слова Workshop
Вариант перевода Рабочем совещании

Примеры в контексте "Workshop - Рабочем совещании"

Примеры: Workshop - Рабочем совещании
A first draft was prepared and discussed in detail at a Workshop organised jointly with Eurostat and the Russian Federation in October 2000. Первый проект был подготовлен и подробно обсужден на рабочем совещании, организованном совместно с Евростатом и Российской Федерацией в октябре 2000 года.
The Workshop will try to develop practical solutions to existing problems, including new schemes for export financing. На рабочем совещании будет сделана попытка найти практические решения существующих проблем, включая новые схемы финансирования экспорта.
Information will be provided on the Workshop on land registration scheduled to take place in Spain on 28-29 September 2000. Будет представлена информация о Рабочем совещании по системе регистрации земли, проведение которого запланировано в Испании 2829 сентября 2000 года.
He thanked delegates for attending the Workshop and the organizers for the excellent preparations. Он выразил признательность делегатам за участие в данном рабочем совещании и организаторам за его прекрасную подготовку.
A presentation was made on the NGO Workshop on Indigenous Children and Youth. Было сделано сообщение о рабочем совещании НПО по теме "Дети и молодежь коренных народов".
In this capacity, Mr. Thaler represented the Committee at the Workshop on Sustainable Urban Transport and Planning. В этом качестве г-н Талер представлял Комитет на Рабочем совещании по вопросу обеспечения устойчивости городского транспорта и планирования землепользования.
Examples and possibilities of these were exhibited and discussed during the Workshop. На рабочем совещании были представлены и обсуждены конкретные примеры и возможности такого сотрудничества.
This document is intended to provide a framework for this regional technical cooperation programme, as discussed at the sixth Asia-Pacific Workshop in Tehran. Настоящий документ призван служить рамочной основой такой региональной программы технического сотрудничества, обсуждавшейся на шестом Азиатско-Тихоокеанском рабочем совещании в Тегеране.
The Workshop discussed the current situation and project proposals for this group of countries. На этом рабочем совещании обсуждалось текущее положение и предложения по проектам для этой группы стран.
The discussion on the progress achieved in this area was very lively at the Workshop. Обсуждение прогресса, достигнутого в этой области, проходило на Рабочем совещании очень оживленно.
The Workshop also included a discussion on future challenges for the Asia-Pacific Regional Framework. На Рабочем совещании также обсуждались проблемы, которые могут возникнуть в будущем при реализации Азиатско-Тихоокеанских региональных рамок.
UNECE attended the Workshop on Product Risk Assessment in 2012 under the auspices of the OECD Working Party on Consumers Safety. ЕЭК ООН участвовала в Рабочем совещании по оценке рисков продуктов, проведенном в 2012 году под эгидой Рабочей группы по безопасности потребителей ОЭСР.
Information about the APSN Workshop held in Budapest (23-24 September 2004) Информация о рабочем совещании СППБ, состоявшемся в Будапеште (23-24 сентября 2004 года)
The current situation and project proposals for this group of countries were discussed at a special Workshop held on 30-31 October 2003 in Istanbul. На специальном Рабочем совещании, состоявшемся 30-31 октября 2003 года в Стамбуле, были обсуждены нынешнее положение и предложения по проектам для этой группы стран.
The Workshop produced conclusions that outlined orientations and guidelines for integrating various modes of participation into national and international development programmes and strategies. На Рабочем совещании были сделаны выводы и намечены общие направления и руководящие принципы, касающиеся включения различных форм участия в национальные и международные программы и стратегии развития.
A report "UNECE experience in implementing sub-regional energy efficiency projects in CIS" was also presented at the Workshop. На рабочем совещании также рассматривался доклад "Опыт ЕЭК ООН по осуществлению субрегиональных проектов в области энергоэффективности в странах СНГ".
IEA participation is being sought for the proposed ECE Workshop on Energy Policies and Prospects to be held in 1996. Принимаются меры для привлечения МЭА к участию в предложенном рабочем совещании ЕЭК по энергетической политике и перспективам, которое должно состояться в 1996 году.
The recommendations for immediate action that emerged from the International Workshop on Arsenic Mitigation held in Dhaka in January 2002 should be implemented. Необходимо выполнить рекомендации о безотлагательных действиях, которые были сформулированы на состоявшемся в январе 2002 года в Дакке Международном рабочем совещании по снижению опасности отравления мышьяком.
There is no conference fee for this Workshop. Плата за участие в этом рабочем совещании не предусмотрена.
This methodological Handbook was presented in a Workshop in Belgrade on 6 and 7 March 2007. Этот методологический справочник был представлен на рабочем совещании, состоявшемся в Белграде 6 и 7 марта 2007 года.
11-12 June Moscow, presentation at the BSEC Workshop on Women's Entrepreneurship Москва (Российская Федерация), выступление на Рабочем совещании ОЧЭС по вопросам предпринимательской деятельности женщин
The Workshop included invited introductory plenary presentations of the main topics dealt with and poster presentations. На Рабочем совещании были заслушаны, на пленарных заседаниях, вводные доклады приглашенных экспертов по основным обсуждаемым темам и организована выставка плакатов по тематике Совещания.
He invited national focal points to nominate contact persons within their national administrations that would be interested to participate in the Workshop. Он предложил национальным координационным центрам назначить лиц, ответственных за контакты в национальных органах управления, которые хотели бы участвовать в этом рабочем совещании.
Report on the WHO Workshop. Saint Petersburg, Russian Federation, 13-14 October 2003. Доклад о рабочем совещании ВОЗ. Санкт-Петербург, 13-14 октября 2003 года. ВОЗ/Европа, 2003 год. ГОСТ 17.2.3.01-86 "Охрана природы.
To continue to follow up on issues raised at the October 2001 Workshop by conformity assessment bodies, authorities and private companies. Продолжение работы в связи с вопросами, поднятыми органами по оценке соответствия, правительственными учреждениями и частными компаниями на рабочем совещании в октябре 2001 года.