| As soon as he issues a warrant, you can drill it open. | Как только он выпишет ордер, можете начинать сверлить. |
| Print on the syringe got us a warrant to Pernin's house. | Отпечаток на шприце дает нам право получить ордер на обыск дома Пернина. |
| I want to see a warrant. | Я хотел бы взглянуть на ордер. |
| Waters: We get a warrant to turn over every inch of your life. | Мы возьмем ордер на обыск, чтобы узнать всю подноготную твоей жизни. |
| We'll get a warrant for his patient file. | Мы получим ордер на изъятие его больничного дела. |
| I have the right to make you wait here with Ray while I go get a warrant. | Я имею право сделать вас ждать здесь с Рэем, а я пойду получить ордер. |
| They don't need a warrant, there's a crime scene. | Им не нужен ордер, это место преступления. |
| If the warrant was fabricated, the foundation's been concealed. | Если ордер был сфабрикован, то основания для него утаивают. |
| We need you to get us a warrant to start pulling rental records. | Нам нужно, чтобы ты получила ордер и мы смогли вытащить список арендаторов. |
| And this is a FISA warrant. | И это ордер из службы внешней разведки. |
| I hope you've got a warrant. | Надеюсь, у вас есть ордер. |
| I thought we couldn't get a warrant for their financials. | Мне казалось, нам не дали ордер на просмотр финансов. |
| You want access to my house, get a warrant. | Вам нужен доступ в мой дом, получите ордер. |
| Brody and Borin are working on getting a warrant for Cam's house. | Броуди и Борин пытаются получить ордер на дом Кэма. |
| Should be pretty easy to get a warrant now. | Сейчас будет весьма легко получить ордер. |
| But a warrant could be arranged pursuant to my request. | Но ордер может быть выдан по моему запросу. |
| Well, that warrant doesn't cover removing parts of her body. | Ордер не дает права отрезать части ее тела. |
| We can use that result to get a warrant to scrape this hand. | Мы можем использовать полученный результат, чтобы получить ордер на соскоб с этой руки. |
| I've got enough to issue a warrant. | У меня достаточно для того, чтобы выписать ордер. |
| Any additional information, you'll need a warrant. | Для любой дополнительной информации вам понадобится ордер. |
| So, the warrant on Cordero's phone finally came through. | Наконец-то, получили ордер на звонки Кордеро. |
| I find the warrant at issue to be compromised, and therefore, the motion to quash is granted. | Я считаю, что оспоренный ордер был скомпрометирован, и поэтому ходатайство об отмене удовлетворено. |
| But I got out a warrant. | Но я выписал ордер на арест. |
| We're getting a warrant for her house, as we speak. | Пока мы разговариваем, судья выписывает ордер на обыск её дома. |
| I need a warrant for Alice Hartley's arrest, urgently. | Мне нужен ордер на арест Элис Хартли, срочно. |