Примеры в контексте "Warrant - Ордер"

Примеры: Warrant - Ордер
Well, it's enough to question him and get a warrant. Этого достаточно, чтобы допросить его и получить ордер.
All I heard was the D.A.'s getting a warrant. Все, что я слышал, это то, что окружной прокурор пытается достать ордер.
I doubt we'll get a warrant on hearsay evidence. Не думаю, что получим ордер на одних слухах.
Okay, now we get a warrant. Хорошо, теперь мы сможем получить ордер.
Or I could freeze your operation till I got a warrant. Или я могу приостановить вашу работу, пока буду получать ордер.
There's a warrant out for Jeb's arrest for violating the conditions of his bail. Выдан ордер на арест Джеба за нарушение условий выхода под залог.
This isn't right, we need a warrant. Это неправильно, нам нужен ордер на обыск.
We need a warrant for his locker. Нам нужен ордер на обыск его шкафчика.
I issued a warrant for a Ruiz lieutenant, Nomar Arcielo. Я выдал ордер на арест человека Руиза, Номара Арсиэло.
Your outstanding warrant would suggest otherwise. Ордер на твой арест доказывает обратное.
You need a warrant just to get in the door. Просто чтобы войти тебе будет нужен ордер.
I said you'd need a warrant. Я сказал, что будет нужен ордер.
This is a federal warrant for the search of this building. Вот федеральный ордер на обыск здания.
It looks like you knowingly led a team of agents in here with a fraudulent warrant. А ещё, похоже, ты осознанно привёл сюда агентов, имея на руках фальшивый ордер.
Get a warrant to search the offices and find out what those letters mean. Достань ордер на обыск и узнай, что значат эти буквы.
We got to get a warrant to get in there. Мы должны получить ордер, чтобы попасть туда.
That's when the warrant went out for her rearrest. Тогда-то и был выписан ордер на её повторный арест.
Interpol is looking for Akintola, and there's a warrant out for his arrest. Интерпол ищет Акинтолу и есть ордер на его арест.
I'll get a warrant to search Zorn's house. Получу ордер на обыск дома Зорна.
I assume you have some sort of a signed warrant. Полагаю, у вас есть какой-то подписанный ордер.
I'll get a warrant for social media accounts on all three. Достану ордер на соцсети всех троих.
Or you could find a judge to issue a warrant. Или можете найти судью, чтобы достать ордер.
He hasn't managed to overturn the warrant yet. Он не смог отменить ордер пока.
They're just waiting for a warrant for the rest. А сейчас ждут ордер для того, чтобы достать остальное.
I just need a warrant to take a look at the footage. Мне нужен ордер, чтобы посмотреть записи.