| Not unless you have a warrant, detectives. | Нет, пока не получите ордер, детективы. |
| Who knows what they're going to do before we get a warrant. | Кто знает, что они еще натворят, пока мы получим ордер. |
| They've got a warrant and everything. | У них есть ордер и все остальное. |
| I'm issuing a bench warrant for the immediate arrest of Paula Murphy... AKA Elena Aguilar. | Я выписываю ордер на немедленный арест Полы Мёрфи, известной так же под именем Елены Агилар. |
| Still waiting for a command approval before the warrant goes to a judge. | Всё ещё ждём одобрения шефа, прежде чем отправить ордер на подпись судье. |
| Just got the warrant to use that Mike the captain wanted in Javier Mendoza's shoe. | Только что получила ордер, разрешающий использовать тот микрофон в туфле Хавьера Мендозы, который был нужен капитану. |
| A little warrant for you to read at your leisure. | Небольшой ордер, чтобы было что почитать на досуге. |
| A friendly A.D.A. got us a warrant, and we talked to the alarm company. | Дружелюбный помошник окружного прокурора выдал нам ордер, и мы пообщались с охранной компанией. |
| I'm also getting a warrant out on Essex's finances. | Ещё я получил ордер на финансовые документы Эссекса. |
| Except for the warrant that gives us the right to search your place. | А у нас был ордер, который позволил нам обыскать вашу квартиру. |
| Per standard operating procedure, we should really get a warrant... | Согласно инструкции, мы должны сначала получить ордер... |
| You just let me know when you sign that warrant. | Только дай мне знать, когда ты подпишешь ордер. |
| Then you'll need a seizure warrant and the ruling of a high court judge. | Тогда вам понадобится ордер на изьятие и решение судьи Высокого суда. |
| Abbott put an actual warrant out on you. | Эббот практически уже выписал ордер на твой арест. |
| We should have our eavesdropping warrant by end of day. | Нам нужно получить ордер на прослушку к концу дня. |
| In Malaysia and in every country where there's a warrant out for me. | Здесь, в Малайзии, и в каждой стране, где выписан ордер на мой арест. |
| She just tried to swear out a warrant on Annie Walker. | Пыталась получить ордер на арест Энни Уолкер. |
| The judge has limited this warrant to just his clothing. | Судья выдала ордер на осмотр его одежды. |
| No, but we can get a warrant for her clothes. | Нет. Но мы можем получить ордер на досмотр её вещей. |
| That's Mervin Manley, we've a warrant out for his arrest. | Это Мервин Мэнли, у нас выписан ордер на его арест. |
| We're getting a warrant to search Potter's church and office. | Мы должны получить ордер чтобы обыскать церковь Поттера и офис. |
| After we I.D.'d her, we got a warrant to search her apartment and found the hemlock plants. | Опознав её, мы получили ордер. Обыскав квартиру, нашли растения болиголова. |
| This is a warrant for the arrest of damien moreau. | Вот ордер на арест Дамьена Моро. |
| Right now a warrant's being issued to search the boat at your new residence. | Белл: Сейчас выписывается ордер на поиск лодки в вашем новом доме. |
| They change up, we call the duty judge who orally amends the warrant. | Если они переедут, мы позвоним дежурному судье, он выдаст устный ордер. |