Примеры в контексте "Warrant - Ордер"

Примеры: Warrant - Ордер
Once you know something, I'll need a warrant so we can search the residence. Как только ты узнаешь что-нибудь, мне будет нужен ордер, чтобы мы смогли обыскать дом.
Gibson said what? - They got the warrant. Гибсон сказал, у них есть ордер.
(Clears Throat) Look, he had a federal warrant. (Откашливается) Послушай, у него был федеральный ордер.
You show me a warrant, and then I'll back off. Покажи мне ордер, и тогда я отступлю.
That's a warrant to seize all your scissors and sewing shears. Это ордер на изьятие всех ваших ножниц и машинок.
Get on the phone for a warrant, let SOCOs take a look. Садись на телефон получи ордер, пускай криминалисты посмотрят.
And your warrant runs out in about 10 minutes. Ваш ордер действителен еще минут 10.
The Director-General is not empowered to independently issue a warrant in relation to the investigation of terrorism. Генеральный директор не имеет права самостоятельно выдавать ордер при расследовании дел, связанных с терроризмом.
Albert Felts replied that in fact he had a warrant for Hatfield's arrest. Альберт Фелтс ответил, что на самом деле это у него есть ордер на арест Сида.
I need a warrant for ryness' apartment immediately. Мне нужен ордер на обыск квартиры Райнесса немедленно.
If I have to, I will get a warrant... Если мне придется, я возьму ордер...
Well, you should know that we're getting a warrant to search your car. Вы должны знать, что у нас будет ордер на обыск вашего автомобиля.
I want a warrant for Dellenbach. Мне нужен ордер на арест Делленбаха.
I probably knew the warrant had been signed before you guys did. Вероятно, я узнал о том, что был выписан ордер раньше, чем вы, парни.
We got a warrant to tap into your security cameras. У нас есть ордер на установку жучков в ваши камеры безопасности.
The warrant's dead, and I got nada. Ордер накрылся, у меня ничего нет.
This is a warrant giving us access to your network servers. Это - ордер, дающий нам доступ к вашим сетевым серверам.
They'll tie up your warrant until doomsday. Они затормозят ваш ордер до судного дня.
But I do want a warrant for Luntz's home. Но я хочу получить ордер на обыск дома Ланца.
I don't need a warrant to break in. Мне не нужен ордер, чтобы забраться в дом.
It's far more compelling than a warrant. Это гораздо убедительнее, чем ордер.
Our warrant doesn't cover his truck, only evidence recovered inside of the residence. Ордер не распространяется на машину, только на то, что внутри дома.
I'll have a warrant by the time you helo back. Я раздобуду ордер к тому моменту, как твоя вертушка вернётся.
And if your signature is on it a warrant for your arrest. И если там твоя подпись, будет ордер на твой арест.
I have a warrant to search your husband's personal files. У меня ордер на обыск персональных документов Вашего мужа.