| Officer, let me see some type of warrant. | У вас есть ордер? Покажите мне ордер, сейчас же. |
| Let's get a warrant for all those phone records and the ones from the hotel, too. | Давайте получим ордер на все эти звонки, включая и те, что были в отель. |
| I mean, we're trying to get a warrant on this case we're working on, and... | Я хочу сказать, мы пытались получить ордер по этому делу, над которым работаем и... |
| we can get a warrant, but that takes time, | Мы можем получить ордер, но это займёт время. |
| You got a warrant for that? | У вас есть ордер на это? |
| We're serving a warrant on Crosswhite first thing in the morning, and you're coming with. | Утром мы получим ордер на арест Кросвайта и ты поедешь с нами. |
| Let me see some type of warrant. | Покажите мне ордер на обыск, я требую. |
| I know we'll never have a warrant with what we have so far. | Я понимаю, что у нас нет людей,... нам не получить ордер. |
| The warrant lists ropes, uniforms, and other personal effects belonging to Kim Foster, | Ордер на обыск включает веревки, форму и другие личные вещи, принадлежавшие Ким Фостер, |
| So you've never filled out a warrant request before? | Так вы раньше никогда не оформляли заявку на ордер? |
| A warrant for Thomas Volker's personal and business records. | Ордер на получение доступа к личным и деловым документам Томаса Волкера |
| Once they put a warrant out for my arrest, | Когда полицейские получили ордер на мой арест, |
| You'd need a warrant for that, detective, and you won't get one. | На это вам понадобится ордер, детектив, а его вы не получите. |
| Would you rather wait for a warrant, detective? | Вы предпочтете подождать ордер, детектив? |
| Look, our warrant is for Constance, remember? | У нас ордер на Констанс, помнишь? |
| I put out a warrant on him and I want you to take it. | Я выписала на него ордер и хочу, чтобы ты его взял. |
| Why are you so keen on this warrant? | Чего ты так ухватился за этот ордер? |
| See, this warrant is the key to our - | Смотрите, этот ордер является ключом к нашему... |
| We get a warrant, search his barracks? | Получим ордер и обыщем его комнату? |
| You put in for a warrant to impound her car, right? | Ты запросил ордер на конфискацию ее машины? |
| You go behind his back, Chamberlain will make sure that no judge ever signs a warrant for you again. | Если будешь действовать за его спиной, то Чемберлейн сделает так, что ни один судья больше не подпишет тебе ордер. |
| What if a prosecutor issued a warrant? | А что если прокурор выдаст ордер? |
| McGee, find me a judge who will issue a warrant to search Bodeen's residence and office. | МакГи, найди мне судью, который выдаст ордер на обыск квартиры Бодина и его офиса. |
| If you want, go to the courthouse, Get a warrant, search holly's place. | Если хочешь, езжай в суд, получи ордер, обыщи её дом. |
| This is a private club, you've got a warrant? | Это частный клуб, у вас есть ордер? |