And although I could get a warrant, it could... |
И хотя я мог бы получить ордер, это может... |
I'll be waiting a while for that warrant, the court is closed for lunch. |
Я пока жду этот ордер, суд закрыт на обед. |
Looks like McConnell forgot to sign the warrant. |
Похоже, МакКоннелл забыл подписать ордер. |
We got a warrant to search his office and everything in it. |
У нас ордер на обыск его кабинета. |
I have a warrant for the arrest of man called Asa Farrell. |
У меня ордер на арест человека по имени Айса Фарелл. |
We'll brainstorm on how to get a warrant. |
Мы подумаем, как получить ордер. |
I'll call when I get the warrant, so Dr. Brennan can turn herself in. |
Я позвоню, когда получу ордер, чтобы доктор Бреннан могла подготовиться. |
I got the warrant for Greeson's home. |
Шеф, я получил ордер на обыск дома Грисома. |
The police put out a warrant for your arrest. |
Полиция выписала ордер на твой арест. |
Lieutenant tao just got a copy of the warrant five minutes ago. |
Лейтенант Тао получил ордер 5 минут назад. |
Okay. Let's get a warrant to search dina lopez's residence. |
Возьмите ордер на обыск жилища Дины Лопез. |
And also got you a warrant in record time. |
И достала ордер за рекордное время. |
It's a warrant to see the medical records of Kim Nichols. |
Это ордер на доступ к медицинской истории Ким Николс. |
Let's get a warrant for a test. |
Давай возьмем ордер на проведение теста. |
Got a warrant here for a drug test. |
У нас ордер на проведение теста на наркотики. |
Ken, she needs a warrant. |
Кен. Ей же нужен ордер. |
You don't even have the means to compel a warrant. |
У вас даже нет средств, чтобы получить ордер. |
But it's more than enough to get a warrant for a covert search of Zhang's place. |
Но этого достаточно, чтобы выписать ордер на тайный обыск дома Занга. |
Okay, pull the warrant, and I'm on my way there. |
Ладно, запроси ордер, а я поеду туда. |
By all means, come back when you have a warrant. |
Сделайте одолжение, приходите, когда у вас будет ордер. |
We need to get a warrant to search the basement of Max Rager. |
Нам нужен ордер на обыск подвала Макс Рейджер. |
Any limitations, for example in the event of a judicial investigation, required a judicial warrant. |
Для введения каких-либо ограничений, например, в случае судебного расследования, необходим судебный ордер. |
A warrant to search the premises and remove any material pertinent to my investigations. |
Ордер на обыск помещения и изъятии любых материалов, связанных с расследованием. |
As there was an international warrant out for his arrest, presumably he was unable to leave the country. |
Поскольку имелся международный ордер на его арест, предположительно, он не мог выехать из страны. |
A warrant allowed a person to be questioned for a maximum of 24 hours. |
Ордер позволяет допрашивать лицо в течение периода в 24 часа. |