| And although I could get a warrant, it could... | И хотя я мог бы получить ордер, это может... |
| I'll be waiting a while for that warrant, the court is closed for lunch. | Я пока жду этот ордер, суд закрыт на обед. |
| Looks like McConnell forgot to sign the warrant. | Похоже, МакКоннелл забыл подписать ордер. |
| We got a warrant to search his office and everything in it. | У нас ордер на обыск его кабинета. |
| I have a warrant for the arrest of man called Asa Farrell. | У меня ордер на арест человека по имени Айса Фарелл. |
| We'll brainstorm on how to get a warrant. | Мы подумаем, как получить ордер. |
| I'll call when I get the warrant, so Dr. Brennan can turn herself in. | Я позвоню, когда получу ордер, чтобы доктор Бреннан могла подготовиться. |
| I got the warrant for Greeson's home. | Шеф, я получил ордер на обыск дома Грисома. |
| The police put out a warrant for your arrest. | Полиция выписала ордер на твой арест. |
| Lieutenant tao just got a copy of the warrant five minutes ago. | Лейтенант Тао получил ордер 5 минут назад. |
| Okay. Let's get a warrant to search dina lopez's residence. | Возьмите ордер на обыск жилища Дины Лопез. |
| And also got you a warrant in record time. | И достала ордер за рекордное время. |
| It's a warrant to see the medical records of Kim Nichols. | Это ордер на доступ к медицинской истории Ким Николс. |
| Let's get a warrant for a test. | Давай возьмем ордер на проведение теста. |
| Got a warrant here for a drug test. | У нас ордер на проведение теста на наркотики. |
| Ken, she needs a warrant. | Кен. Ей же нужен ордер. |
| You don't even have the means to compel a warrant. | У вас даже нет средств, чтобы получить ордер. |
| But it's more than enough to get a warrant for a covert search of Zhang's place. | Но этого достаточно, чтобы выписать ордер на тайный обыск дома Занга. |
| Okay, pull the warrant, and I'm on my way there. | Ладно, запроси ордер, а я поеду туда. |
| By all means, come back when you have a warrant. | Сделайте одолжение, приходите, когда у вас будет ордер. |
| We need to get a warrant to search the basement of Max Rager. | Нам нужен ордер на обыск подвала Макс Рейджер. |
| Any limitations, for example in the event of a judicial investigation, required a judicial warrant. | Для введения каких-либо ограничений, например, в случае судебного расследования, необходим судебный ордер. |
| A warrant to search the premises and remove any material pertinent to my investigations. | Ордер на обыск помещения и изъятии любых материалов, связанных с расследованием. |
| As there was an international warrant out for his arrest, presumably he was unable to leave the country. | Поскольку имелся международный ордер на его арест, предположительно, он не мог выехать из страны. |
| A warrant allowed a person to be questioned for a maximum of 24 hours. | Ордер позволяет допрашивать лицо в течение периода в 24 часа. |