Примеры в контексте "Warrant - Ордер"

Примеры: Warrant - Ордер
Marianne issue a warrant... For the immediate arrest of Cédric Gouzet aka Blanco Марианн, выпишите ордер на немедленный арест Седрика Гузе по кличке Бланко.
She has a warrant, and it's not my case anymore. У неё есть ордер, и это больше не моё дело.
I'm sorry, do you have a warrant? Простите, но разве у вас есть ордер?
To find out, we need a warrant, but he's a sitting U.S. senator, so... Чтобы выяснить это, нам нужен ордер, но он действующий сенатор, так что...
Did your C.I. know that warrant was fake? Твой информатор знал, что ордер фальшивый?
"First you dig deeper, then you get a warrant." "Сначала узнай больше, потом возьми ордер".
Why don't we reopen this once we get that warrant? Почему бы нам не вернуться к этому вопросу, когда у вас будет ордер?
You can't get a warrant? А ты не можешь получить ордер?
You don't know what to look for so I can't get you a warrant. Конечно, но ты не знаешь, что следует искать, на это я не смогу дать тебе ордер.
Thea, can you get a warrant to bug Charlotte Dalby? Тея, мы можем раздобыть ордер на прослушку Шарлотты Далби?
Great. So hopefully your neighbors can verify that, because I got enough here to get a warrant to search this place, easy. Будем надеятся, что ваши соседи смогут подтвердить это, потому как у меня тут достаточно оснований, чтобы с легкостью получить ордер на обыск этого места.
I'll apply for a warrant to search his apartment, see if we can find a tactical belt with a flap torn off. Я запрошу ордер на обыск его квартиры, попробуем найти форменный ремень с оторванным клочком.
I get a warrant, he knows you told me about it. Если я возьму ордер, он поймет, что это ты мне сказал.
So, you just walk into that big data center off the highway, show them a warrant, and get whatever you want. Значит, просто войди в этот огромный дата-центр с главного входа, покажи им ордер, и получи все, что хочешь.
Can we get a warrant to search Mr. Armstrong's office? Можем ли мы получить ордер на обыск офиса мистера Армстронга?
And does your warrant include my Mercedes? И этот ордер включает мой мерседес?
The Presidency shall issue such a warrant unless it is satisfied that: Президиум выдает такой ордер, если только он не удостоверится в том, что:
There's a warrant in that name and I have to detain you until we can verify who you are. На это имя выписан ордер и я должна вас задержать до выяснения вашей личности.
We have a warrant for servers 1 through 120. У нас есть ордер на обыск.
3.2 The author further alleges a violation of article 9, as he was not served a warrant for his arrest on 16 June 1988. 3.2 Далее автор говорит о нарушении статьи 9, поскольку ему не был предъявлен ордер на арест 16 июня 1988 года.
The Trial Chamber shall issue a warrant for the arrest and transfer of the accused for the purpose of enforcement of its judgement. Судебная палата выдает ордер на арест и передачу обвиняемого для целей исполнения ее решения.
Did you have a warrant to search his locker? У вас был ордер на обыск шкафчика?
I tell you, if we could get a warrant, Если бы мы смогли получить ордер,
If there is something incriminating in here, then he might come back and get it before we can get a warrant. Если здесь есть что-то компрометирующее, он может вернуться и всё убрать, прежде чем мы получим ордер.
There's a warrant out on Billy now, and Murtaugh's on his way to meet you. Мы получили на Билли ордер, Мэрто за тобой едет.