When he did not do so, Bellomont issued a warrant for his arrest. |
Когда он этого не сделал, Белломонт выдал ордер на его арест. |
Now, if we can get a warrant, we... |
Если бы мы смогли получить ордер... |
You signed that warrant for the raid of the warehouse. |
Ты выписал ордер на облаву на тот склад. |
Therefore, a warrant for his arrest was issued by Bolshevik, but Ashurov was able to escape. |
Поэтому ордер на его арест был выдан большевиками, но Ашуров смог бежать. |
In limited circumstances, a person could be detained for a maximum of 168 hours, for which a warrant was necessary. |
При исключительных обстоятельствах лицо может быть задержано максимум на 168 часов, для чего необходим особый ордер. |
Reportedly, no reason was given for the arrest and no warrant was issued. |
Никаких оснований для ареста сообщено не было и не был также выдан ордер. |
In the case of The Prosecutor v. Setako, the Chamber confirmed an indictment and issued a warrant of arrest. |
По делу Обвинитель против Сетако Камера подтвердила обвинительное заключение и выдала ордер на арест. |
The judge, however, refused to withdraw the bench warrant. |
Судья, тем не менее, отказался аннулировать ордер на арест. |
We'll have to get a no-knock warrant to search Woods' home. |
Нужно получить ордер на внезапный обыск дома Вудса. |
I'll call the judge, get a warrant. |
Позвоню судье, пусть выпишет ордер. |
A warrant for journalist Amy Goodman's arrest was issued by Morton County on September 8. |
8 сентября округом Мортон был выдан ордер на арест журналиста Эми Гудман. |
The authorities will get a warrant to search the White Tower. |
Власти получат ордер на обыск белой башни. |
Got to have a warrant before you can strike up the band. |
Нужно получить ордер прежде, чем сможет заиграть оркестр. |
Christine, has secured an international warrant for you for failure to pay child support to the tune of $300,000. |
Кристин, обеспечит международный ордер для Вас за неуплату алиментов в размере 300000 долларов. |
Now, we can get a warrant, but every minute counts. |
Теперь мы можем получить ордер, но каждая минута на счету. |
Let's get a warrant on that phone number. |
Давайте получим ордер на этот номер. |
Except... we'll need a warrant if he's on the line with his shrink. |
Но если он на линии со своим доктором, нам нужен ордер. |
You guys sit on the location until the warrant comes in. |
Ребята, вы будете сидеть в засаде, пока не придет ордер. |
We should get a warrant, run his subscribers against any hate mail that the Vegas might have gotten. |
Мы получим ордер, проверим его подписчиков в отношении писем с угрозами, которые Вега мог получать. |
We don't need a warrant. |
(хз че это значит:) Нам не нужен ордер. |
I'll have your warrant in an hour. |
Я достану вам ордер через час. |
All right, we have a warrant for the judge's car. |
У нас есть ордер на машину судьи. |
You got a warrant, Sonny? |
А ордер у тебя есть, Сонни? |
I know one of y'all has a warrant. |
Я знаю, на кого-то из вас точно есть ордер. |
I'll get the warrant in ten minutes. |
Я получу ордер в течении десяти минут. |