Примеры в контексте "Warrant - Ордер"

Примеры: Warrant - Ордер
When he did not do so, Bellomont issued a warrant for his arrest. Когда он этого не сделал, Белломонт выдал ордер на его арест.
Now, if we can get a warrant, we... Если бы мы смогли получить ордер...
You signed that warrant for the raid of the warehouse. Ты выписал ордер на облаву на тот склад.
Therefore, a warrant for his arrest was issued by Bolshevik, but Ashurov was able to escape. Поэтому ордер на его арест был выдан большевиками, но Ашуров смог бежать.
In limited circumstances, a person could be detained for a maximum of 168 hours, for which a warrant was necessary. При исключительных обстоятельствах лицо может быть задержано максимум на 168 часов, для чего необходим особый ордер.
Reportedly, no reason was given for the arrest and no warrant was issued. Никаких оснований для ареста сообщено не было и не был также выдан ордер.
In the case of The Prosecutor v. Setako, the Chamber confirmed an indictment and issued a warrant of arrest. По делу Обвинитель против Сетако Камера подтвердила обвинительное заключение и выдала ордер на арест.
The judge, however, refused to withdraw the bench warrant. Судья, тем не менее, отказался аннулировать ордер на арест.
We'll have to get a no-knock warrant to search Woods' home. Нужно получить ордер на внезапный обыск дома Вудса.
I'll call the judge, get a warrant. Позвоню судье, пусть выпишет ордер.
A warrant for journalist Amy Goodman's arrest was issued by Morton County on September 8. 8 сентября округом Мортон был выдан ордер на арест журналиста Эми Гудман.
The authorities will get a warrant to search the White Tower. Власти получат ордер на обыск белой башни.
Got to have a warrant before you can strike up the band. Нужно получить ордер прежде, чем сможет заиграть оркестр.
Christine, has secured an international warrant for you for failure to pay child support to the tune of $300,000. Кристин, обеспечит международный ордер для Вас за неуплату алиментов в размере 300000 долларов.
Now, we can get a warrant, but every minute counts. Теперь мы можем получить ордер, но каждая минута на счету.
Let's get a warrant on that phone number. Давайте получим ордер на этот номер.
Except... we'll need a warrant if he's on the line with his shrink. Но если он на линии со своим доктором, нам нужен ордер.
You guys sit on the location until the warrant comes in. Ребята, вы будете сидеть в засаде, пока не придет ордер.
We should get a warrant, run his subscribers against any hate mail that the Vegas might have gotten. Мы получим ордер, проверим его подписчиков в отношении писем с угрозами, которые Вега мог получать.
We don't need a warrant. (хз че это значит:) Нам не нужен ордер.
I'll have your warrant in an hour. Я достану вам ордер через час.
All right, we have a warrant for the judge's car. У нас есть ордер на машину судьи.
You got a warrant, Sonny? А ордер у тебя есть, Сонни?
I know one of y'all has a warrant. Я знаю, на кого-то из вас точно есть ордер.
I'll get the warrant in ten minutes. Я получу ордер в течении десяти минут.