Примеры в контексте "Warrant - Ордер"

Примеры: Warrant - Ордер
I could take you there, you wouldn't even need a warrant; Connie gave me a key. Я могу отвести вас туда, даже ордер не понадобится.
You know, on our warrant, we were able to look not only at your husband's personal e-mails on his computer but also CryoNova's. Знаете, ордер дал нам дотуп не только к личной переписке вашего мужа, но и ко всей почте компании.
An official warrant for the arrest of Fedaykin Al-Fali... and his confederates from Sietch Gara Kulan. Официальный ордер на арест Федайкина и его сообщников и награда за помощь.
He was issued a desk appearance ticket, but he never showed up to court, so now there's a bench warrant out for his arrest. Он получил повестку в суд, но так туда и не явился, поэтому выписан ордер на его арест.
Wild.Uh, I need to see the warrant first, though. Безумец. Однако мне нужно для начала взглянуть на ордер.
And you're a two-hop warrant? И у вас есть ордер на "2 ступени"?
You're n straight with them, they'll slap you with a material witness warrant. Будешь юлить, и тебе впаяют ордер на арест как ключевому свидетелю.
Let's get a warrant for the account the checks come from. Необходим ордер на проверку, кто плательщик счетов.
But FYI (for your information), I know you've got a no bail warrant. Но учти, что есть ордер на твой арест.
But FYI, you know you got a no-bail warrant. Но учти, что есть ордер на твой арест.
Okay, so we get a warrant for Mendez's place, we go and see if we can find the gun or some other evidence. Значит, нужно достать ордер на обыск квартиры Мендеса, отправиться туда и поискать пистолет или какие другие улики.
We get the call over the air from Central to pick him up for the warrant squad. Диспетчер нам сообщила, что в отделе есть ордер на него.
The warrant she served on your I.S.P. That warrant revealed the e-mail account that you created to communicate with the hacker that was going to leak Josie's new album online. Ордер, который она подала на твоего провайдера, он раскрывал эмейл адрес, который ты создал, чтобы связываться с хакером, который должен быть слить новый альбом Джози в сеть.
All right, great, I'll get a warrant, Get the gps company to hand it over. Ладно, здорово, я получу ордер, на получение всех данных.
When they gave you that warrant card, it gave you quite a lot of authority. Когда тебе выдается ордер, ты получаешь значительные полномочия.
Manus got the warrant, and I was able to track down who authorized that $200,000 wire transfer to Doug Packard's account. Манус получила ордер, и я смог узнать, кто перевел 200 тысяч на счет Дуга Пакарда.
If you don't, we can take that picture to a judge and get a warrant, but then you've lost your only chance to cooperate. Если этого не произойдёт, мы отнесём фото судье и получим ордер, но тогда вы утратите шанс договориться.
Because we have nothing on olson - Not even enough to get a warrant to search his place. Потому что у нас ничего нет на Олсона- даже ордер на обыск получить не можем.
Why is that bad news? - The last time I tried to get a warrant for that family, it was for a second cousin, and I went 0-for-4. Последний раз, когда я пытался получить ордер на эту семью, он касался троюродной сестры, и у меня ничего не вышло.
I'm staring at a warrant for 200 crates of primo Qreshi sea salt that magically got up and walked into your hold. У меня тут ордер на 200 ящиков морской соли, случайно оказавшихся в твоём трюме.
Police have issued a warrant for the arrest of Mildred Kemp, age 19, who had been employed as the Wright children's nanny since August. Полиция выдала ордер на арест Милдред Кемп, 19-летней няни, которая работала в семье Райтов с августа месяца.
Max filed a warrant for Mareteia Imports' financials to see if Gabriella's been making any unusual payments lately. Макс запросил ордер на проверку финансов "Маратейя Импортс", возможно, Габриэла делала какой-нибудь нетипичный платеж.
Paychecks from the construction company go to a p.O. Box, So we need a warrant to try and track down a home address. Чек на зарплату из строительной компании приходил на а/я, поэтому нам нужен ордер, чтобы отследить его домашний адрес.
We just got a warrant to dig through Natasha's stay at Stanza. Мы только что получили ордер на осмотр комнаты Наташи в "Станз".
An interstate warrant for his arrest was only issued after his detention and reportedly backdated by the Uzbekistani authorities. По имеющейся информации, международный ордер на его арест был выдан узбекскими властями лишь после его задержания и датирован задним числом.