Remember, they're waiting. |
Помни, они ждут. |
I know they're waiting! |
Я знаю, что они ждут. |
Here, they're waiting for you. |
Здесь, они ждут Вас. |
Friends are waiting for me to play poker. |
Меня ждут партнеры по покеру. |
Medical teams are prepped and waiting. |
Медики готовы и ждут. |
All right. Well, everybody's waiting for you. |
Хорошо Ну, тебя все ждут |
They're waiting for you in there. |
Они ждут вас там. |
They're all waiting for us. |
Они все ждут нас. |
Kane and lincoln are waiting outside. |
Кейн и Линкольн ждут снаружи. |
Where are they waiting for you? |
Где они тебя ждут? |
Everyone's waiting for you. |
Все ждут только вас. |
What are they waiting for, David? |
Чего они ждут, Дэвид? |
Hurry up, they're waiting. |
Торопись, они тебя ждут. |
Three Cranes, no waiting. |
Трое Крейнов ждут не дождутся. |
The Uruk were waiting for Mr. Ben Ishak. |
Уруки ждут там бен Иншаха. |
They're waiting for me. |
Понимаешь, меня ждут. |
They're waiting for you in Brown 29. |
Они ждут в коричневом-29. |
They're waiting for something funny! |
Они ждут чего-нибудь смешного! |
Hurry, they're waiting. |
Поторопись, все ждут. |
They're all waiting for me to speak. |
Они все ждут моих слов. |
I'm waiting at home, guys! |
Меня дома ждут, ребята! |
Everyone's waiting to hear your words. |
Все прихожане уже ждут вас. |
Everybody's waiting for you back at the church. |
Тебя все ждут в церкви. |
Because the clubbers are waiting. |
Меня ждут в клубе. |
Risa and Grannies are waiting for you. |
Рииса и бабушки ждут тебя. |