I feel you, but I got some sixth-graders waiting on a special order. |
Чую, но меня шестиклассники ждут со специальным заказом. |
Mark, they're waiting for you upstairs. |
Марк. - Они тебя ждут наверху. |
Patients are still on the operating room table. Anesthesiologists, surgeons are waiting around. |
Пациенты всё ещё на операционном столе. Анестезиологи, хирурги ждут вокруг. |
We've got three tables waiting. |
У нас З стола ждут еду. |
Probably waiting for me to sort stuff with Yvonne. |
Видимо, ждут меня, пока я разберусь с Ивонн. |
Every segment of the FBI is offline, waiting for CTOC to reboot. |
Все офисы ФБР в оффлайне, и ждут, пока Центр отправится на перезагрузку. |
Like I said, we all have untold stories waiting to be played out. |
Как я и сказала, у нас у всех есть истории, которые только и ждут, когда их расскажут. |
'AII over the house, little ghosts waiting to jump out. |
По всему дому, маленькие призраки ждут, чтобы выпрыгнуть. |
Don't forget you've got students waiting. |
Не забудь, тебя ждут студенты. |
They are waiting till the ship is complete. |
Они ждут, пока корабль не будет готов. |
They're waiting to be awakened. |
И ждут, когда мы их разбудим. |
They're waiting in the green drawing room, ma'am. |
Они ждут в зеленой гостиной, мэм. |
Thanks, but they're waiting for me. |
Спасибо, но они меня ждут. |
Millions of souls waiting millions of years to pass on to the Kingdom of Heaven. |
Миллионы душ ждут миллионы лет, чтобы попасть в царствие небесное. |
There are people waiting for me outside. |
Там на улице меня ждут люди. |
You said they were waiting in the car. |
Ты сказал, что они ждут в машине. |
George, Conrad, and Miri are waiting for word. |
Джордж, Конрад и Мири ждут указаний. |
And that's exactly what they're waiting for. |
А именно этого они и ждут. |
Calm down, friends, the bosses are waiting. |
Успокойтесь, друзья, боссы ждут. |
Right now, they're just watching and waiting. |
А сейчас... они просто наблюдают и ждут. |
Imagine your parents there waiting for you. |
Представь, как родители ждут тебя там. |
Six of them are waiting to pounce. |
Шестеро из них лишь ждут повода. |
They're waiting for you back at Crescent Palms. |
Они ждут тебя в Крисент Палмс. |
You girls have got Forensics waiting outside. |
Там снаружи ребята из судебной экспертизы ждут. |
Think quickly, because they are waiting... |
Решай быстро, они там тебя ждут. |