| Daddy and Mommy are waiting too. | Папочка с мамочкой тоже ждут. |
| Come on, everybody's waiting. | Пошли, все уже ждут. |
| 1,200 people are waiting your orders... | Больше тысячи человек ждут приказов. |
| All ready and waiting. | Все с нетерпением ждут вас. |
| They're waiting outside. | Ждут нас на улице. |
| Your guest is waiting outside. | Тебя ждут, на улице. |
| That they're not waiting? | Что они не ждут? |
| And are they the only ones waiting? | Разве только они ждут? |
| Hurry, they are waiting | Спеши, они ждут. |
| Get out They're waiting | Уходи! Они ждут! |
| Frank, my clients are waiting. | Фрэнк, мои клиенты ждут. |
| All base commanders are waiting for me. Sohnut of thirst. | Все командиры базы ждут меня. |
| Mateo and Michael are waiting for us. | Матео и Майкл ждут меня. |
| They're waiting for your call. | Они ждут твоего звонка. |
| They were standing in the windmill waiting for Don Quixote. | Они там Дон Кихота ждут. |
| Mama and Papa are waiting. | Мама и папа ждут. |
| Well, what are they waiting for? | И чего они ждут? |
| My family's waiting in Brussels. | Меня родственники ждут в Брюсселе. |
| Everybody is in there waiting for you. | Вообще-то, все тебя ждут. |
| No, my mates are waiting. | Нет, мои товарищи ждут. |
| Everyone's in the car waiting for you. | Тебя все в машине ждут. |
| We have nurses and a team that are waiting. | Медсёстры и остальные ждут. |
| These people are waiting for their medicine, okay? | Эти люди ждут наркотики. |
| The Kwon children are waiting. | Дети зятя ждут тебя. |
| We have 40 more waiting upstairs. | 40 ждут нас наверху. |