Примеры в контексте "Waiting - Ждут"

Примеры: Waiting - Ждут
Freddie and Belinda, waiting outside the front door. Фредди и Белинда ждут снаружи парадного входа.
Everyone you blame for your mistakes is waiting for you just on the other side. Все, кого ты винишь в своих ошибках ждут тебя на другой стороне.
Private investors - indeed, all Russia's citizens - are watching and waiting. Частные инвесторы - в действительности, все российские граждане- наблюдают и ждут.
They're not waiting until they die to create foundations. Они не ждут до конца жизни, чтобы заложить какой-то фундамент.
The nurses, anesthesiologist, the surgeon, all the assistants are waiting around. Медсестры, анестезиолог, хирург, все ассистенты ждут рядом с ним.
They're all dressed up, waiting for you over there. Они все нарядились, ждут вас.
But nations aren't waiting, they're going ahead. Но нации не ждут, они движутся вперёд.
They're just waiting for their day in court. Они просто ждут своего дня суда.
Come and greet him, everyone's waiting for you. Зайди и поздоровайся с ним, тебя все ждут.
They're waiting for you to forgive yourself. Они просто ждут, чтобы ты сама себя простила.
My team has eight urgent, life-or-death cases that they've been waiting for me to accept or reject. У моей команды восемь срочных, жизненно важных дел, насчет которых, они ждут, чтобы я либо взял, либо отказался от них.
Momo, they are waiting for us at the door. Момо, они нас ждут у входа.
Doubtless, the goblins are merely waiting for an excuse Зуб даю, гоблины просто ждут предлога, чтобы напасть.
They look like they're waiting for a firing squad. Цветы выглядят так, как будто ждут расстрела.
Sam, they're waiting till maya's contractions stop Before they start the hypothermia. Сэм, они ждут, пока у Майи прекратятся схватки, прежде, чем они начнут ее охлаждать.
Rufus and Lily are waiting to talk to them. Руфус и Лили ждут, чтобы поговорить с ними. Что?
Well, Debbie and Carl are waiting in the lobby. Дебби и Карл ждут в коридоре.
My father and Uncle Quark are waiting for me. Мой отец и дядя Кварк уже ждут меня.
Well, maybe they're waiting for you to talk about her. Может, они ждут когда вы заговорите о ней.
The following inmates have prescriptions waiting in the infirmary... Очень много заключенных ждут своей очереди в лазарете...
All scrubbed and waiting for you to hear their prayer. Чистые и довольные, и ждут вас, чтобы вы прочли им молитвы.
Maddy and Paul are waiting for us at 21:00. Мадди и Поль ждут нас в 21:00.
Nice and easy with all those millions waiting for us. Легко как в сказке, и нас ждут миллионы.
It's like they're all waiting to see what I do next. Как будто они все ждут и смотрят что же я сделаю дальше.
And the anarchist and socialist and others... this is just what are they waiting for. А анархисты, социалисты... только этого и ждут.