| Juan, the taxi is waiting. | Хуан, такси ждет. |
| He's waiting for your report. | Он ждет твоего отчета. |
| So, my work's waiting. | Ладно, работа ждет. |
| Actually, she's waiting for me. | Вообще-то, она ждет меня. |
| Your helicopter is waiting for you. | Ваш вертолет ждет вас. |
| Don't you have someone waiting for you? | Вас разве никто не ждет? |
| But my family's waiting for me at home! | Но дома меня ждет семья! |
| We mustn't keep Mr. Mufflin waiting. | Пола, мистер Маффин ждет. |
| My son is waiting for me. | Мой сын ждет меня. |
| The carriage is waiting for us down there. | Экипаж ждет нас там. |
| Look, my-my dad is waiting. | Послушай, мой папа ждет. |
| He's waiting on these estimates. | Он ждет эти расчеты. |
| It's just waiting for us! | Оно просто ждет нас! |
| Don't you have a class waiting? | Разве вас не ждет класс? |
| It's out there waiting for us. | Он там и ждет нас. |
| A shooter outside waiting for him. | Его там ждет снайпер. |
| Mr. Careles is waiting for you downstairs. | Мистер Карелис ждет вас внизу. |
| A Borg vessel is waiting for me. | Судно боргов ждет меня. |
| Is waiting impatiently right there. | Нетерпеливо ждет тебя прямо здесь. |
| It's like it's waiting. | Такое впечатление что оно ждет. |
| Pincay's waiting for Turcotte to move. | Пинкей ждет действий Туркотта. |
| He's waiting at the edge of the swamp. | Он ждет на краю болота. |
| My little girl is waiting for me. | Моя девочка ждет меня. |
| A reporter is waiting outside. | Вас ждет журналист снаружи. |
| I think Birgitte is waiting for you. | Думаю, Биргитте ждет тебя. |