| Fortunately, my dinner is waiting for me in my hotel room. | К счастью, мой ужин ждет меня в гостиничном номере. |
| She is waiting you in the other side of the anomaly. | Она ждет тебя на той стороне. |
| It means Helen's waiting for me on the other side of the anomaly. | Хелен ждет меня на той стороне аномалии. |
| But I've got an ipperstray waiting in tlanticaay itycay. | Но моя трипсзетриша ждет нас в Лантика-итиси. |
| You know what it's like when your husband is waiting for dinner. | Ты же знаешь, какого это, когда твой муж ждет тебя на ужин. |
| Your friend has been down here for a while waiting for you. | Твой друг тебя ждет тут внизу. |
| Someone is waiting to say good morning. | Кое-кто ждет что бы сказать Доброе утро. |
| No, I believe Leonard is waiting for you to come crawling back to him and apologize. | Нет, я уверен что Леонард ждет что ты приползешь к нему со своими извинениями. |
| I think your anonymous friends are waiting for you in the lobby. | Я думаю твой анонимный друг ждет тебя в вестибюле. |
| Mr. Quinn, plane's waiting for you, sir. | Мистер Куинн, самолет ждет Вас, сэр. |
| I shall deliver it to waiting ears. | Я донесу его тому, кто его ждет. |
| No, I have a book waiting for me upstairs. | Нет, меня книга ждет наверху. |
| Dog: Solo, waiting to move in, 75 yards. | Одиночка, ждет, 75 ярдов. |
| Father, there's a man waiting in the chapel. | Отец, там в часовне ждет мужчина. |
| Mrs. Braddock is still upstairs waiting for her tea. | Миссис Брэддок наверху так и ждет свой чай. |
| Well, the tennis coach is waiting for me. | Что ж, тренер по теннису ждет меня. |
| Ms. Fisher from the Washington Chronicle is waiting for you. | Мисс Фишер из Вашингтон Кроникл уже ждет вас. |
| Except that he's probably waiting for me. | Только он, вероятно, ждет меня. |
| Convoy's waiting for you outside 100 Centre Street. | Конвой ждет вас на улице Центральной 110. |
| Go outside, find the ambulance that's waiting there. | Выходите отсюда, найдите скорую, которая ждет снаружи. |
| He's waiting to talk to us now. | Он ждет разговора с нами сейчас. |
| He's waiting for me on my boat. | Он ждет меня на моей лодке. |
| There's a boat there waiting to take you to Vancouver. | Там вас ждет корабль до Ванкувера. |
| She's been waiting all alone for... | Она уже давно тут одна ждет... |
| I should warn you... your husband is waiting in your apartment. | Я должен вас предупредить, что ваш муж ждет вас в квартире. |