Примеры в контексте "Waiting - Ждет"

Примеры: Waiting - Ждет
Victor's waiting at the airport in a holding cell. Виктор ждет в аэропорту в отдельной камере.
Uncle Burchus is waiting for you by the bridge. Тебя дядя Бурчус ждет, на мосту.
If your wife is waiting, let her know. Если ваша жена вас ждет, предупредите ее.
Come on, professor, the car is waiting. Идемте, профессор, кэб ждет.
There's a car waiting, you won't have to deal with the press. Машина ждет, пресса вам не помешает.
Pam who has been waiting for my divorce with the patience of a saint. Пэм, которая с терпением святого ждет моего развода.
I got my ex-wife waiting on me hand and foot. Бывшая жена ждет меня не дождется.
My Hummer (lobster) is waiting. А. Мой "Хаммер" ждет? Да. Ок.
Michelle is probably waiting for me right now. Мишель, наверное, уже ждет меня.
But he's upstairs waiting to talk, and he didn't seem happy. Но он по-прежнему ждет наверху, чтобы поговорить, и он вовсе не кажется счастливым.
He's waiting at the café near the cemetery. Ждет нас в кафе напротив кладбища.
I got a lookout waiting outside in the car. У меня есть напарник, он ждет в машине.
Chatree Anantpitisuk, your father's waiting at the dormitory. Чатрии Анантпитисук, твой отец ждет тебя в общежитии.
I have a high-level ATCU agent waiting outside right now. Прямо сейчас снаружи меня ждет высокоуровневый агент РПСУ.
I have a life waiting outside, you know. Меня, знаешь ли, там, снаружи, ждет жизнь.
He's definitely not waiting for Ion Tiriac. Он определенно не ждет Иона Цириака.
Your daughter's waiting for you to fix her bike. Твоя дочь ждет, чтобы ты починил ей велосипед.
She's waiting for him in Almeria. Это она ждет его в Альмерии.
He's waiting for his chance to jump on Raquel. Он только и ждет возможности запрыгнуть на Ракель.
Just to let you know... my wife's waiting for me. Просто, чтобы вы знали... Моя жена ждет меня.
He's waiting for someone to adopt him. Ждет, пока кто-то возьмет его.
Perhaps that's what he's waiting for. Возможно, он этого и ждет.
She's waiting for a phone call when we get someplace safe. Она ждет звонка, когда мы доберемся до безопасного места.
And I don't think the culprit is waiting for them to speak. И я не думаю, что преступник ждет их, чтобы сказать это.
Major, Steiner is waiting for you in front of the hotel. Майора, Штайнер ждет вас в передней части отеля.