Примеры в контексте "Waiting - Ждет"

Примеры: Waiting - Ждет
It'll be the guy who's waiting for me downstairs standing guard. Человек, который стоит на страже внизу и ждет меня.
There's a woman waiting in your office. В офисе вас ждет какая-то женщина.
You know what's waiting for you. Ты знаешь, что тебя ждет.
I hear it's finally arrived, waiting for you. Я слышал, лодка наконец, прибыла и ждет вас.
He planned to leave the money waiting for them at a peasant house north of here. Он планировал сбежать с деньгами и ждет их в крестьянском домике к северу отсюда.
Lieutenant Johansen, there's a patient waiting for you in the infirmary. Лейтенант Йохансен, в медчасти вас ждет пациент.
It's not like I have some awesome future waiting for me. Никакое прекрасное будущее меня не ждет.
Your belly is for in the high, that's what waiting for. Твой живот ждет еды, вот для чего ждать.
I asked the waitress if there was a tall, dark, and handsome boy waiting for his date. Я спросила официантку, есть ли тут высокий, темноволосый и красивый парень, который ждет свою девушку.
Your client is waiting in the green office. Мэтр, ваша клиентка ждет вас в зеленом кабинете.
Zox, your flagship is waiting at the coordinates you asked. Зокс, ваш флагман ждет в заданной точке, как вы и просили.
About what's waiting for him... С тем, что его ждет...
And nobody's waiting for me in any of them. Но никто ни в одном из них меня не ждет.
He's waiting for you in Room Six. Он ждет вас в шестой комнате.
Strauss is waiting for you guys to come back. Штраус ждет вашего возвращения, ребята.
She's probably waiting by the front door right now. Она сейчас сидит перед дверью и ждет.
I have it right here waiting for you. Он у меня прямо здесь, ждет вас.
His Eminence is waiting to hear you hold to yours. Его святейшество ждет, что вы будете верны своему.
She is just waiting for that big bad wolf. Она просто ждет для этой большой плохой волк.
I've got a dozen people waiting on the perimeter. У меня там десяток людей ждет по периметру.
Not eagerly waiting by the door. Не ждет ее страстно возле двери.
Maybe Zac's waiting for you to ask him. Может, Зак ждет, когда ты его пригласишь.
At least you have someone waiting for you. По крайней мере, тебя кто-то ждет.
He's waiting to collect me. Он ждет, пока я спущусь.
Lavon is waiting for you to make a move. Левон ждет, когда ты сделаешь шаг.