| It'll be the guy who's waiting for me downstairs standing guard. | Человек, который стоит на страже внизу и ждет меня. |
| There's a woman waiting in your office. | В офисе вас ждет какая-то женщина. |
| You know what's waiting for you. | Ты знаешь, что тебя ждет. |
| I hear it's finally arrived, waiting for you. | Я слышал, лодка наконец, прибыла и ждет вас. |
| He planned to leave the money waiting for them at a peasant house north of here. | Он планировал сбежать с деньгами и ждет их в крестьянском домике к северу отсюда. |
| Lieutenant Johansen, there's a patient waiting for you in the infirmary. | Лейтенант Йохансен, в медчасти вас ждет пациент. |
| It's not like I have some awesome future waiting for me. | Никакое прекрасное будущее меня не ждет. |
| Your belly is for in the high, that's what waiting for. | Твой живот ждет еды, вот для чего ждать. |
| I asked the waitress if there was a tall, dark, and handsome boy waiting for his date. | Я спросила официантку, есть ли тут высокий, темноволосый и красивый парень, который ждет свою девушку. |
| Your client is waiting in the green office. | Мэтр, ваша клиентка ждет вас в зеленом кабинете. |
| Zox, your flagship is waiting at the coordinates you asked. | Зокс, ваш флагман ждет в заданной точке, как вы и просили. |
| About what's waiting for him... | С тем, что его ждет... |
| And nobody's waiting for me in any of them. | Но никто ни в одном из них меня не ждет. |
| He's waiting for you in Room Six. | Он ждет вас в шестой комнате. |
| Strauss is waiting for you guys to come back. | Штраус ждет вашего возвращения, ребята. |
| She's probably waiting by the front door right now. | Она сейчас сидит перед дверью и ждет. |
| I have it right here waiting for you. | Он у меня прямо здесь, ждет вас. |
| His Eminence is waiting to hear you hold to yours. | Его святейшество ждет, что вы будете верны своему. |
| She is just waiting for that big bad wolf. | Она просто ждет для этой большой плохой волк. |
| I've got a dozen people waiting on the perimeter. | У меня там десяток людей ждет по периметру. |
| Not eagerly waiting by the door. | Не ждет ее страстно возле двери. |
| Maybe Zac's waiting for you to ask him. | Может, Зак ждет, когда ты его пригласишь. |
| At least you have someone waiting for you. | По крайней мере, тебя кто-то ждет. |
| He's waiting to collect me. | Он ждет, пока я спущусь. |
| Lavon is waiting for you to make a move. | Левон ждет, когда ты сделаешь шаг. |