| I have a cab waiting, Mr. Sweeney. | Меня ждет такси, мистер Свини. |
| There's a special agent connors waiting to speak with you. | Спецагент Коннорс ждет разговора с вами. |
| Big mama's waiting to see if we get tired out. | Мамаша ждет, чтобы мы выбились из сил. |
| Eric's waiting for me in my father's study. | Эрик ждет меня в кабинете отца. |
| Richard's probably waiting to do my knee. | Ричард наверно ждет, чтобы ласкать мое колено. |
| He could be waiting for the right time to ambush you with divorce papers. | Может, он ждет нужного момента чтобы выскочить из засады с документами на развод. |
| But I couldn't believe it was waiting for me. | Но я не думала, что она уже ждет меня. |
| There is someone... there's this physical human being that's waiting for me and we're leaving together. | Там кто-то есть... этот физический человек что ждет меня и мы уезжаем вместе. |
| Also, KGB would be waiting for me. | Да еще КГБ меня ждет - не дождется. |
| Now, if you'll excuse me, the President is waiting... | А теперь, если позволишь, президент ждет... |
| There's a lovely place waiting for you in Chicago. | Тебя ждет уютное местечко в Чикаго. |
| The front desk said that your father was down here waiting for you. | Дежурный сказал, что твой папа ждет тебя внизу. |
| But most are just waiting to see who takes the belt - you or her. | Но большинство просто ждет, кто возьмется за ремень - ты или она. |
| Or if you know one is waiting for you. | Или ты не знаешь, что одно из них ждет тебя. |
| Now that Dana's passed, I got a little hurricane named Michelle waiting on me. | После того как прошла Дана, меня ждет небольшой ураган по имени Мишель. |
| He says he's waiting on special parts for your mother's car. | Он сказал, что ждет особые запчасти для машины твоей мамы. |
| Go on, Maman is waiting. | Оскорбила Каренину. Иди, маман тебя ждет. |
| And you have a nice young man waiting for you. | Твой молодой человек уже ждет тебя. |
| I come home every night and I know she'll be there waiting. | Я каждый вечер возвращаюсь домой, и знаю, что она ждет меня там. |
| Dr. Cranston's waiting outside for you. | МакГи, доктор Крэнстон ждет тебя снаружи. |
| But Schweickart isn't waiting for NASA or Congress to solve the problem. | Однако Швайкарт не ждет, что НАСА или Конгресс решат проблему. |
| In the harbor waiting for you right now. | Не удивлюсь, если сейчас он уже ждет тебя в бухте. |
| Your patient's been waiting for hours. | Тебя уже несколько часов ждет пациент. |
| Miss Prism has asked me to tell you... she's waiting for you in the vestry. | Мисс Призм просила сказать вам что она ждет вас в ризнице. |
| Tommy is just waiting for you to take him back. | Томми ждет, когда ты попросишь его вернуться обратно. |