Английский - русский
Перевод слова Uzbekistan
Вариант перевода Узбекистане

Примеры в контексте "Uzbekistan - Узбекистане"

Примеры: Uzbekistan - Узбекистане
The number of donor activities in Uzbekistan was the smallest. Количество донорских мероприятий в Узбекистане было наименьшим.
The meetings were organized by UNICEF's country office in Uzbekistan. Эти встречи были организованы отделением ЮНИСЕФ в Узбекистане.
He expressed gratitude to both the former and current resident representatives who had served in Uzbekistan. Он выразил признательность прежнему и нынешнему представителям-резидентам, работавшим в Узбекистане.
Since independence, a process of regeneration of the spiritual foundations of society has been under way in Uzbekistan. С первых дней независимости в Узбекистане идет процесс возрождения духовных основ общества.
Societies for the promotion of friendship with foreign countries have been established and are operating in Uzbekistan. В Узбекистане созданы и действуют общества дружбы с зарубежными странами.
Particular attention is given to the publicizing and dissemination of information about human rights in Uzbekistan. В Узбекистане уделяется особое внимание пропаганде и распространению информации по правам человека.
In Uzbekistan, the right to establish non-governmental organizations was embedded in the Constitution. В Узбекистане было закреплено в Конституции право на создание неправительственных организаций.
Less than one third of young women in Azerbaijan and Uzbekistan had ever heard of HIV/AIDS. Почти треть молодых женщин в Азербайджане и Узбекистане вообще не слышали о ВИЧ/СПИДе.
The women of Uzbekistan have equal rights with men in all spheres of activity. Женщины в Узбекистане имеют равные права с мужчинами во всех сферах деятельности.
In Uzbekistan a determined effort to support and develop the talents of youth is under way. В Узбекистане осуществляется целенаправленная деятельность по поддержке и развитию талантов одаренной молодежи.
In Uzbekistan, favourable conditions for receiving an education and improving qualifications for women have been created. В Узбекистане созданы благоприятные условия для получения образования и повышения квалификации женщин.
In accordance with the general principles of State policy, wrongful restriction of human rights and freedoms is prohibited in Uzbekistan. В соответствии с общими принципами государственной политики в Узбекистане недопустимо необоснованное ограничение прав и свобод человека.
This compendium of international instruments was published for the first time in Uzbekistan in full in the national language. Данный сборник международных документов впервые издан в Узбекистане в полном объеме на национальном языке.
The aim of such cooperation is to create in Uzbekistan an international centre for the restoration of monuments. Целью сотрудничества является создание в Узбекистане международного центра по реставрации памятников.
The non-governmental organization Association of Lawyers of Uzbekistan has been set up and is now operating. В Узбекистане создана и функционирует неправительственная организация - Ассоциация адвокатов Республики Узбекистан.
In Uzbekistan, as in many other countries, a system of pardons is in operation. В Узбекистане, как и во многих других государствах, действует институт помилования.
At present in Uzbekistan there are a number of programmes aimed at mitigating the effects of the global financial crisis. В настоящее время в Узбекистане существует ряд программ, направленных на смягчение последствий глобального финансового кризиса.
It is now normal practice in Uzbekistan to hold parliamentary hearings on the implementation of international human rights agreements. Стало традиционной организация парламентских слушаний о выполнении в Узбекистане положений международных договоров по правам человека.
Uzbekistan has a Centre for the social rehabilitation of persons who have been released from prison. В Узбекистане существует Центр социальной адаптации лиц, освобождённых из мест лишения свободы.
The hearing was public, with the participation of the representatives of the diplomatic missions in Uzbekistan and human rights defenders. Слушание было открытым, и на нем присутствовали представители дипломатических миссий в Узбекистане и правозащитники.
Some 2,225 religious organizations of 16 different religious creeds exist in Uzbekistan. В Узбекистане действует порядка 2225 религиозных организаций 16 различных конфессий.
In Uzbekistan, a great deal of attention is being paid to the widespread introduction of integrated water resources management (IWRM). Огромное внимание в Узбекистане уделяется широкому внедрению интегрированного управления водными ресурсами (ИУВР).
The promotion of children's sport in Uzbekistan is producing tangible results. Развитие детского спорта в Узбекистане дает свои закономерные результаты.
The problem of children dropping out of school did not exist in Uzbekistan. В Узбекистане нет проблемы детей, бросающих школу.
Economic and social problems stemming from the global recession were having an impact in Uzbekistan, especially on the more vulnerable social groups. Порождаемые глобальным экономическим спадом экономические и социальные проблемы сказываются в Узбекистане, особенно среди наиболее уязвимых социальных групп.