Английский - русский
Перевод слова Uzbekistan
Вариант перевода Узбекистане

Примеры в контексте "Uzbekistan - Узбекистане"

Примеры: Uzbekistan - Узбекистане
2014 declared the Year of the Healthy Child in Uzbekistan 2014 год объявлен в Узбекистане Годом здорового ребенка
Results of judicial system reform in Uzbekistan since independence Результаты реформирования судебно-правовой системы в Узбекистане за годы независимости
The establishment of a bicameral parliament in Uzbekistan is part and parcel of creating an independent rule of law based on the constitutional principle of the division of powers. Формирование двухпалатного парламента в Узбекистане - это составная часть строительства независимой правовой государственности на основе конституционного принципа разделения властей.
The European Union not only welcomed the abolition of the death penalty in Uzbekistan from 1 January 2008 but also expressed the hope that the decision would prompt other countries of the region to follow Uzbekistan's example. ЕС не только приветствовал отмену смертной казни в Узбекистане с 1 января 2008 года, но и выразил надежду, что данное решение послужит стимулом для других стран региона последовать этому примеру.
The national human rights protection system in Uzbekistan had been improved, and this had been quite clearly shown during the review. The Russian delegation wished the Government of Uzbekistan every success on that path. Усовершенствована национальная система защиты прав человека в Узбекистане, что было четко продемонстрировано в ходе обзора, и российская делегация пожелала правительству Узбекистана всяческих успехов на этом пути.
The delegations of Tajikistan and Kyrgyzstan informed the Working Party of their road carriers' complaints about the facts of possible infringements of the TIR Convention in Uzbekistan. Делегации Кыргызстана и Таджикистана предоставили Рабочей группе информацию о наличии жалоб автоперевозчиков по фактам возможных нарушений Конвенции МДП в Узбекистане.
Judicial and legal reform in Uzbekistan - achievements and results Судебно-правовая реформа в Узбекистане - достижения и результаты
Reliable legal guarantees for the democratic reforms in Uzbekistan are provided for under the Constitution and legislation, which implement the generally recognized norms and principles of international law. Надежные правовые гарантии демократических преобразований в Узбекистане обеспечивают Конституция и законодательство, в которые имплементированы общепризнанные нормы и принципы международного права.
Education in Uzbekistan comprises the following levels: Образование в Узбекистане делится на следующие виды:
In that respect, the situation in Uzbekistan differs radically from the status and increasing number of orphans and homeless children in comparable States. Ситуация в Узбекистане кардинально отличается от положения и роста числа детей-сирот, детей-беспризорников в других государствах, находящихся в аналогичных условиях.
Also of note, women in Uzbekistan, who for various reasons do not have the required minimum length of employment, are also legally protected. Также следует отметить, что женщины в Узбекистане, которые по разным причинам не имеют необходимого минимального стажа работы, также защищены законом.
In order to meet its goals, Uzbekistan has opted to implement reforms to deepen the democratization processes in the media. В целях реализации поставленных задач в Узбекистане был взят курс на осуществление реформ по углублению процессов демократизации в средствах массовой информации.
Specifically, only low-enriched uranium is currently supplied for nuclear research reactors in the Czech Republic, Hungary, Ukraine, Uzbekistan and a number of other countries. В частности, в настоящее время для исследовательских ядерных реакторов в Чехии, Венгрии, Украине, Узбекистане и ряде других стран поставляется исключительно низкообогащенный уран.
Economic activity in Armenia, Georgia, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan will continue to be supported by remittances from migrant workers. Экономическая активность в Армении, Грузии, Кыргызстане, Таджикистане и Узбекистане по-прежнему будет получать поддержку за счет денежных переводов трудящихся-мигрантов из-за границы.
The main activities are health care, education, social support and infrastructure, grant programmes to support socially significant projects of regional non-governmental organizations in Uzbekistan and ecology. Основными областями деятельности являются здравоохранение, образование, социальная поддержка и развитие инфраструктуры, программы предоставления грантов для поддержки важных в социальном плане проектов, реализуемых региональными неправительственными организациями в Узбекистане, и экология.
Unlike the previous batches, that batch had been made in part with pepper skins that the seller had acquired in Uzbekistan. В отличие от остальных партий, эта партия была частично произведена из шкурок перца, закупленных в Узбекистане.
The following progress and positive trends were noted in Uzbekistan: В Узбекистане были отмечены следующие успехи и позитивные тренды:
International human rights seminars held in China, Saudi Arabia, Philippines, Malaysia, Viet Nam and Uzbekistan Участник международных семинаров по правам человека, состоявшихся в Китае, Саудовской Аравии, Филиппинах, Малайзии, Вьетнаме и Узбекистане
Consistent action is being taken in Uzbekistan not only to improve water supplies to the population but also to ensure access to safe water and sanitation. В Узбекистане принимаются последовательные меры не только по улучшению водоснабжения населения, но и обеспечению доступа к безопасной воде и санитарии.
The Committee could not accept the assertion that racial discrimination did not exist in Uzbekistan because no complaints had been filed in that connection. Комитет не может согласиться с утверждением, что в Узбекистане нет расовой дискриминации, поскольку на расовую дискриминацию не подано ни одной жалобы.
It would also be useful to know whether the bar association in Uzbekistan was tied to the Government and to governmental subsidies. Было бы также полезно знать, связана ли ассоциация юристов в Узбекистане с правительством и зависит ли она от правительственных субсидий.
Developing Ethnic Relations in Independent Uzbekistan, a book in Russian and Uzbek; Книга "Развитие межнациональных отношений в независимом Узбекистане" на русском и узбекском языках;
In Uzbekistan, the legal regulation of issues related to emergency situations is specifically addressed in: Правовому регулированию вопросов, связанных с чрезвычайными ситуациями, в Узбекистане уделяется определенное внимание:
In Uzbekistan, more than 10 acts and more than 20 subsidiary legislation instruments have been adopted to regulate the activity of the media. В Узбекистане приняты более 10 законов, свыше 20 подзаконных актов, регулирующих деятельность средств массовой информации.
According to a 1926 census there had been 3,710 Gypsies in Uzbekistan at that time, but in 1989 they had numbered about 20,000. По данным переписи населения 1926 года, в Узбекистане насчитывалось 3710 цыган, однако в 1989 году их численность оценивалась примерно в 20000.