Some 5,000 boys and girls are attending courses in the teaching establishments of the Academy of Arts. |
В учебных заведениях Академии художеств обучается около 5000 юношей и девушек. |
Creating teaching materials, screen savers, presentations, Flash slide show, family albums. File conversion. |
Создание презентаций, Flash слайд-шоу, учебных материалов, хранителей экрана, семейных альбомов. |
Site there are some in English and Chinese books and teaching videos SEO entry to download. |
Сайт есть в английском и китайских книг и учебных видео SEO въезде в загрузку. |
Creating screen savers, family albums, presentations, Flash slide show, teaching materials. |
Создание семейных альбомов, Flash слайд-шоу, хранителей экрана, учебных материалов, презентаций. |
Promotion of innovation and perfected of teaching resources used by tutors. |
Стимулирует обновление и совершенствование учебных ресурсов, используемых преподавателями. |
It is used in teaching materials but may be omitted from ordinary text. |
Он используется в учебных материалах, но может быть опущен в обычном тексте. |
Creating family albums, Flash slide show, screen savers, teaching materials, presentations. |
Создание семейных альбомов, Flash слайд-шоу, учебных материалов, хранителей экрана, презентаций. Размещение в Интернете. |
Creating Flash slide show, family albums, presentations, teaching materials, screen savers. |
Создание учебных материалов, хранителей экрана, презентаций, Flash слайд-шоу, семейных альбомов. |
Web Design/ QSS v2.33 - Creating screen savers, Flash slide show, teaching materials, family albums, presentations. |
ШёЬ Дизайн/ QSS v2.34 - Создание учебных материалов, семейных альбомов, хранителей экрана, Flash слайд-шоу, презентаций. |
In 1961 he was appointed Head of the Division of Cardiothoracic Surgery at the teaching hospitals of the University of Cape Town. |
В 1961 году был назначен заведующим отделением кардиоторакальной хирургии в учебных больницах Кейптаунского университета. |
Many municipalities are working to recruit men to adult education by changing the range of courses on offer and offering workplace-based teaching. |
Многие муниципалитеты проводят работу по привлечению к обучению мужчин посредством изменения содержания учебных курсов и обучения без отрыва от работы. |
Each curriculum is supported through community partnerships that contribute to the development of contextualized teaching and learning materials, and teacher capability. |
Каждая учебная программа получает поддержку в рамках партнерских отношений с общинами, которые вносят свой вклад в разработку инструктивных и учебных материалов и в развитие преподавательского потенциала. |
About 48 per cent of those teaching at tertiary level are women. |
Около 48 процентов преподавателей высших учебных заведений составляют женщины. |
Simultaneously it serves as a guarantee for the quality of the language teaching offered by accredited institutions of higher education. |
Одновременно эта система сертификатов служит гарантом качества обучения иностранным языкам со стороны учреждений, интегрированных в систему высших учебных заведений. |
I also worked with the Board of Education on curriculum and teaching materials. |
Я также работал с советом по вопросам образования в учебных и методических материалов. |
Background image/ QSS v2.33 - Creating teaching materials, family albums, presentations, screen savers, Flash slide show. |
Фоновые изображения/ QSS v2.34 - Создание Flash слайд-шоу, учебных материалов, хранителей экрана, семейных альбомов, презентаций. |
The rankings of teaching hospitals change based on any number of things. |
Рейтинг учебных больниц зависит от множества вещей. |
There are about 1,100 teaching hospitals in the United States. |
В стране действует 1100 учебных больниц. |
Author and co-author of 250 scientific papers, including 8 monographs, textbooks and teaching aids 6, 9 inventions. |
Автор и соавтор 250 научных работ, в том числе 8 монографий, учебника и 6 учебных пособий, 9 изобретений. |
This proved insufficient to meet the needs of the hospitals and teaching centres that opened during the 18th century. |
Этого, однако, оказалось недостаточно, чтобы удовлетворить потребности множества больниц и учебных центров, открывшихся в Великобритании в XVIII веке. |
1962 saw the opening of a children's painting studio, one of the first such teaching projects in a museum. |
В 1962 году была открыта детская студия живописи, один из первых подобных учебных проектов в музее. |
Full implementation of that decision had, however, been delayed pending the development of appropriate teaching materials. |
Однако окончательное осуществление данного решения было отложено до разработки соответствующих учебных материалов. |
Progress has been made in the production of teaching materials. |
Достигнуты успехи в выпуске учебных материалов. |
The first three years of secondary education are included within the basic and universal education, which is provided free of charge in public teaching institutions. |
Первые три года среднего образования входят во всеобщее базовое образование, которое предоставляется в государственных учебных заведениях бесплатно. |
Gender stereotypes were reflected in the school curricula, textbooks and other teaching material. |
Стереотипы, связанные с различием по признаку пола, отражаются в школьных планах, учебниках и других учебных материалах. |