| She's talking to her children. | Она говорит с детьми. |
| He's talking through Wells? | Он говорит через Уэллса? |
| Grodd the gorilla, he's talking through Wells? | Горилла Гродд говорит через Уэллса? |
| So what is he talking about? | Так про что он говорит? |
| This the morphine talking? | Это морфин в тебе говорит? |
| What's Chang talking about? | О чем Чанг говорит? |
| My dad is talking. | Заткнись уже, отец говорит! |
| That's not Mira talking. | Это не Мира говорит. |
| He's talking about this. | Вот, о чём он говорит. |
| Colin, she's talking. | Колин, она говорит. |
| She's not talking. | Но она не говорит. |
| This is fear talking. | В тебе говорит страх. |
| Who is Wyatt talking to? | С кем говорит Уайетт? |
| Who's Asher talking to? | С кем говорит Ашер? |
| You let him do all your talking for you? | Он всегда за тебя говорит? |
| She's talking about Amenadiel. | Она говорит о Аманадиэле. |
| She's talking to me. | Это она мне говорит. |
| She's definitely talking to me. | Это она точно мне говорит. |
| So, he's talking about how to dislodge. | Затем он говорит как удалить. |
| On the contrary, he's talking a great deal. | Напротив, он много говорит. |
| Who's talking about fighting? | А кто говорит про сражения? |
| He's just kind of talking to himself. | Вроде говорит сам с собой. |
| when he's talking to you! | когда он с тобой говорит! |
| As if he's talking to us! | Словно он говорит с нами! |
| I do not know what she was talking. | о чём она говорит. |