It's her hallucination, it's talking to her. |
Это - ее галлюцинация, оно говорит с ней. |
Okay, now imagine your three girls are on that bus that he's talking about. |
Хорошо, а теперь представь, что три твои дочурки на том автобусе, о котором он говорит. |
He's not even talking to anybody. |
Он даже ни с кем не говорит по рации. |
She's been talking about you all summer. |
Она говорит о тебе все лето. |
Me, walking and talking with Greg. |
Моя копия ходит и говорит с Грэгом. |
Neither of them is talking about Hannah. |
Никто из них не говорит о Ханне. |
You tell him, if he feels like talking, I'm available. |
Скажите ему, что если он считает так, как говорит, то я готов помочь. |
Never trained a fighter before, he's already talking about a championship. |
Он никогда не тренировал бойца прежде, а уже говорит о бое за звание чемпиона. |
And it makes it look like the chimpanzee's talking. |
И создается впечатление, что шимпанзе говорит. |
She loved Kyle, that's why she's talking about him. |
Она любит Кайла, поэтому она говорит о нем. |
She's talking about his spaceman balls. |
Она говорит о его космических яйцах. |
Sends the message that he's taking way too long talking about sick and poor kids. |
Подумают, что он очень долго говорит о больных и бедных детях. |
Big John's talking about the river and Emmy Lou again and not taking his meds. |
Большой Джон говорит о реке и Эмми Лу, и он опять перестал принимать лекарства. |
He's talking about a fake abuela, who's really sick. |
Он говорит о липовой бабушке, которая очень больна. |
There, that's the coffee talking. |
Вот, вот теперь кофе говорит. |
Serena doesn't know what the hell she's talking about. |
Сирена не знает, какого черта она говорит. |
Let me see what she's talking about. |
Дай мне посмотреть о чем она говорит. |
I know it's the drink talking. |
Я знаю, это говорит выпивка. |
Mike's talking to Louis right now. |
Майк говорит с Люисом прямо сейчас. |
He's talking to you, Worf. |
Он говорит с тобой, Ворф. |
The whole building is talking about your Coast Guard friend. |
Все здание говорит о твоей подруге из береговой охраны. |
Finally, someone's talking sense. |
Наконец-то, кто-то говорит что разумное. |
Except that he thought he was talking to my best friend Kristen. |
Правда он думал, что говорит с моей подругой Кристин. |
Who's talking about selling out? |
А кто говорит о том, чтобы продаваться? |
Well, no one's talking about why it jumped off tonight. |
Никто не говорит, почему всё случилось сегодня. |