Английский - русский
Перевод слова Talking
Вариант перевода Говорит

Примеры в контексте "Talking - Говорит"

Примеры: Talking - Говорит
What is he talking about, guarantees? Он говорит, его жизнь в опасности.
Sheriff, what exactly is Omar talking about? Шериф, о чем именно говорит Омар?
We can't support our son talking like this, but{\ I mean}... Мы не должны одобрять, что наш сын говорит такие веши, но, всё-таки.
She doesn't know what the hell she's talking about. Она понятия не имеет, о чем говорит.
Why isn't he talking yet? Почему он до сих пор не говорит?
Birk Larsen isn't talking, is he? Бирк Ларсен не говорит, да?
crazy cajun talking at you in virgil city tonight where everybody always has a good time. безумный кахун говорит с вами в городе виргилий этой ночью где всем всегда хорошо.
Penny, what's she talking about? Пенни, о чем она говорит?
He said Charles used the Signa on him when he overheard him talking to Cassie Blake about her mother. Он сказал, что Чарльз применил к нему Знак, когда услышал, как он говорит с Кэсси Блейк о её матери.
What the hell's he talking about? О чем он говорит, черт возьми?
He's talking about getting r-I-d of the k-I-d sooner rather than later. Он говорит об ИЗ-БАВ-ЛЕ-НИИ ОТ РЕ-БЕН-КА скорее раньше, чем позже.
Why is Jimmy Palmer talking to a girl from 1965? Почему Джимми Палмер говорит с девушкой из 1965 года?
Boss, what's he talking about? Босс, о чем он говорит?
Juliet, what is she talking about? Джулиет, о чем она говорит?
#He's talking to his phone provider! Он говорит со своим телефонным оператором!
I would think I was talking to myself for all the attention that he paid. Я бы подумал, что он говорит сам с собой, настолько он был рассеян.
I am so sorry, but that Alden Schmidt does not know what he's talking about. Мне так жаль, но Олден Шмидт понятия не имеет о чём говорит.
Nobody's talking about it, but it attacks - it attacks the spirit. Никто об этом не говорит, но она разрушает и дух.
What's he talking about, Harry? О чём он говорит, Гарри?
Rising oil prices, shortages of raw materials and climate change: No wonder everyone is talking about renewable energy at the moment. Повышение цен на нефть, нехватка сырья и изменения климата: не удивительно, что каждый говорит о возобновляемой энергии.
You show what you are talking about, you show by your own behavior. Наставник показывает то, о чем говорит, показывает собственным поведением.
He quietly congratulates Emma on helping Mary Margaret Blanchard (Ginnifer Goodwin) escape, but Emma does not know what he is talking about. Он тихо поздравляет Эмму о помощи Мэри Маргарет (Джиннифер Гудвин), но Эмма не понимает, о чём он говорит.
When one talks of crisis, Khors is talking about the expansion and is making plans for future. В то время как кто-то говорит о кризисе, Хорс говорит о расширении и строит планы на будущее.
Delirious from the heat, he begins to imagine Trickster's corpse is talking to him. Обезумев от жары, Дудочник начинает представлять, что мертвый Трикстер с ним говорит.
Andy is signing and suddenly starting to glance around and talking that we are staying in the middle of the road. Подписывает! Вдруг начинает озираться и говорит, что мы стоим посреди дороги.