For example, if someone is talking about the length of an object, they may hold out their hands to give a visual estimate of it. |
Например, если кто-то говорит о длине объекта, он может поставить руки так, чтобы визуально оценить его. |
You mean, you think he's talking about a different memo? |
Ты думаешь, он говорит о другой записке? |
Marti's been talking about you so much, so I feel like I know you. |
Марти говорит о вас так много, что у меня такое чувство, как будто я вас знаю всю жизнь. |
So, is this the island talking, or are you... I mean... |
Это в тебе остров говорит или ты... |
Who's she talking about, Dr Jackson? |
О ком это она говорит, доктор Джексон? |
Dad, what's he talking about? |
Папа, о чем он говорит? |
She likes to describe this ability as "talking to" the plants, something she says she did back on her family's farm in Bern. |
Ей нравится описывать эту способность как «общение» с растениями, она говорит, что вернулась на ферму своей семьи в Берне. |
Somebody is talking to you in German, they're saying: |
Кто-нибудь говорит с вами на Немецком: |
What the hell-? Is he talking dollars here? |
Какого черта - Он говорит про доллары? |
I don't know what this guy's talking... coming in here... |
Я не знаю о чем он говорит... тот чувак подошел ко мне и заговорил... |
Joey, what is she talking about? |
Джоуи, о чем она говорит? |
With Jessie in custody and Megan in town, no one's talking about the Flash anymore. |
С Джеси под стражей и с Меган в городе никто больше не говорит о Молнии. |
I sorry, but the boy - he talking! |
Простите, но мальчик... он говорит! |
I think she's talking about your girlfriend, |
Думаю, она говорит о вашей девушке, |
When the Inspector is talking you are listening, understand? |
Когда инспектор говорит, вы слушаете, ясно? |
The Inspector is talking, which means you are what? |
Если инспектор говорит, значит, ты что? |
Quite frankly, sir, I don't know what he's talking about. |
Поверьте, сэр, я не имею представления, о чем он говорит. |
Have you checked what he's talking about? |
Вы проверяли то, о чём он говорит? |
Captain, what's she talking about? |
Капитан, о чем она говорит? |
I thought she was talking about school, but now I know what she meant. |
Я думал, она говорит о школе, но теперь понимаю, что она имела в виду. |
What the hell is he talking about? |
О чем он говорит, черт его дери? |
I don't know about you guys, but "A" talking about body bags makes me very nervous. |
Не знаю, как вы, но когда "Э" говорит о мешках для трупов, это заставляет меня нервничать. |
Nick, what's he talking about? |
Ник, о чем он говорит? |
What's he talking about, lance? |
О чем он говорит, Лэнс? |
And no one is talking about real fiscal and political union, even though no one can imagine European Monetary Union surviving under the status quo. |
Никто не говорит о реальном фискальном и политическом союзе, даже, если никто не может себе представить Европейский валютный союз выжившим под статус-кво. |