Maybe that's the collision course he's talking about. |
Возможно, это противоречие хода событий, о котором он говорит. |
She keeps talking to people on the phone about my dad, then she starts yelling at them. |
Она постоянно говорит по телефону про папу, потом начинает кричать. |
He's talking to d. C., i think. |
Думаю, он говорит с прокурором. |
I'm here to tell you, Singh. I figure out why your silent girl isn't talking. |
Сингха, я хотел сказать тебе, что узнал, почему твоя молчаливая девушка не говорит. |
He's only talking about changing up the presentation. |
Он говорит только об изменении подачи. |
All right, so, for this route Ghost is talking about. |
Итак, что касается маршрута, о котором говорит Призрак. |
Whatever happens, let Steve do all the talking. |
Чтобы не случилось, пусть говорит Стив. |
We have one of him talking to Leo Bergen about cleanup. |
На другой он говорит с Лео Бергером о ликвидации последствий. |
She's talking to some of us. |
Она говорит с некоторыми из нас. |
He's talking about our bedtime story. |
Он говорит про нашу сказку на ночь. |
He's talking about a chai. |
Он говорит о чае со специями. |
I would imagine that he's currently talking about the enormity of the differential. |
Я хочу представить что он сейчас говорит о чудовищности дифференциала. |
She's over there, talking with Ramon. |
Она здесь, говорит с Рамоном. |
I mean, he could be talking about strangers. |
Он как будто о незнакомых мне людях говорит. |
She's talking about dead-drop markers. |
Она говорит о метках для тайников. |
I never understood what she was talking about, but I was grateful. |
Я так и не понял, о чём она говорит, но я был благодарен каждому дню. |
He hasn't stopped talking about it all week. |
Он всю неделю об этом говорит. |
Turns out the old man knows what he's talking about. |
Оказывается старик знает, о чем говорит. |
So she knows what she's talking about. |
Она знала, о чем говорит. |
Something tells me that's not Teyla talking. |
Сдается мне, что это говорит не Тейла. |
She's talking about the asset forfeiture locker. |
Она говорит о сейфе с вещдоками. |
Garrett is always talking about you and I hear your name all the time. |
Гаррет вечно говорит о тебе, и я постоянно слышу твое имя. |
I didn't know he was talking to me. |
Я и не знал, что это он со мной говорит. |
The man that Lance is talking to... |
Человек, с которым говорит Лэнс... |
I suppose you are wondering what meeting she's talking about. |
Полагаю, тебе интересно о каком собрании она говорит. |