| Maybe that's the collision course he's talking about. | Возможно, это противоречие хода событий, о котором он говорит. |
| She keeps talking to people on the phone about my dad, then she starts yelling at them. | Она постоянно говорит по телефону про папу, потом начинает кричать. |
| He's talking to d. C., i think. | Думаю, он говорит с прокурором. |
| I'm here to tell you, Singh. I figure out why your silent girl isn't talking. | Сингха, я хотел сказать тебе, что узнал, почему твоя молчаливая девушка не говорит. |
| He's only talking about changing up the presentation. | Он говорит только об изменении подачи. |
| All right, so, for this route Ghost is talking about. | Итак, что касается маршрута, о котором говорит Призрак. |
| Whatever happens, let Steve do all the talking. | Чтобы не случилось, пусть говорит Стив. |
| We have one of him talking to Leo Bergen about cleanup. | На другой он говорит с Лео Бергером о ликвидации последствий. |
| She's talking to some of us. | Она говорит с некоторыми из нас. |
| He's talking about our bedtime story. | Он говорит про нашу сказку на ночь. |
| He's talking about a chai. | Он говорит о чае со специями. |
| I would imagine that he's currently talking about the enormity of the differential. | Я хочу представить что он сейчас говорит о чудовищности дифференциала. |
| She's over there, talking with Ramon. | Она здесь, говорит с Рамоном. |
| I mean, he could be talking about strangers. | Он как будто о незнакомых мне людях говорит. |
| She's talking about dead-drop markers. | Она говорит о метках для тайников. |
| I never understood what she was talking about, but I was grateful. | Я так и не понял, о чём она говорит, но я был благодарен каждому дню. |
| He hasn't stopped talking about it all week. | Он всю неделю об этом говорит. |
| Turns out the old man knows what he's talking about. | Оказывается старик знает, о чем говорит. |
| So she knows what she's talking about. | Она знала, о чем говорит. |
| Something tells me that's not Teyla talking. | Сдается мне, что это говорит не Тейла. |
| She's talking about the asset forfeiture locker. | Она говорит о сейфе с вещдоками. |
| Garrett is always talking about you and I hear your name all the time. | Гаррет вечно говорит о тебе, и я постоянно слышу твое имя. |
| I didn't know he was talking to me. | Я и не знал, что это он со мной говорит. |
| The man that Lance is talking to... | Человек, с которым говорит Лэнс... |
| I suppose you are wondering what meeting she's talking about. | Полагаю, тебе интересно о каком собрании она говорит. |