Английский - русский
Перевод слова Talking
Вариант перевода Говорит

Примеры в контексте "Talking - Говорит"

Примеры: Talking - Говорит
Maybe that's the collision course he's talking about. Возможно, это противоречие хода событий, о котором он говорит.
She keeps talking to people on the phone about my dad, then she starts yelling at them. Она постоянно говорит по телефону про папу, потом начинает кричать.
He's talking to d. C., i think. Думаю, он говорит с прокурором.
I'm here to tell you, Singh. I figure out why your silent girl isn't talking. Сингха, я хотел сказать тебе, что узнал, почему твоя молчаливая девушка не говорит.
He's only talking about changing up the presentation. Он говорит только об изменении подачи.
All right, so, for this route Ghost is talking about. Итак, что касается маршрута, о котором говорит Призрак.
Whatever happens, let Steve do all the talking. Чтобы не случилось, пусть говорит Стив.
We have one of him talking to Leo Bergen about cleanup. На другой он говорит с Лео Бергером о ликвидации последствий.
She's talking to some of us. Она говорит с некоторыми из нас.
He's talking about our bedtime story. Он говорит про нашу сказку на ночь.
He's talking about a chai. Он говорит о чае со специями.
I would imagine that he's currently talking about the enormity of the differential. Я хочу представить что он сейчас говорит о чудовищности дифференциала.
She's over there, talking with Ramon. Она здесь, говорит с Рамоном.
I mean, he could be talking about strangers. Он как будто о незнакомых мне людях говорит.
She's talking about dead-drop markers. Она говорит о метках для тайников.
I never understood what she was talking about, but I was grateful. Я так и не понял, о чём она говорит, но я был благодарен каждому дню.
He hasn't stopped talking about it all week. Он всю неделю об этом говорит.
Turns out the old man knows what he's talking about. Оказывается старик знает, о чем говорит.
So she knows what she's talking about. Она знала, о чем говорит.
Something tells me that's not Teyla talking. Сдается мне, что это говорит не Тейла.
She's talking about the asset forfeiture locker. Она говорит о сейфе с вещдоками.
Garrett is always talking about you and I hear your name all the time. Гаррет вечно говорит о тебе, и я постоянно слышу твое имя.
I didn't know he was talking to me. Я и не знал, что это он со мной говорит.
The man that Lance is talking to... Человек, с которым говорит Лэнс...
I suppose you are wondering what meeting she's talking about. Полагаю, тебе интересно о каком собрании она говорит.