| It's like she's talking about me. | Кажется она говорит обо мне. |
| He knows what he's talking about. | Он знает, что говорит. |
| He's talking about carnage. | Он говорит о бойне... |
| Why's he talking about triangle? | Про какой треугольник он говорит? |
| This is Joe Borden talking. | Это Джо Борден говорит. |
| He keeps talking about bank statements. | Он всё говорит о банковских инвестициях |
| She's talking about her. | Она говорит о себе. |
| Who's Ragnar talking to? | С кем говорит Рагнар? |
| talking like a ghetto person. | и говорит, как человек из гетто. |
| Cara's talking to you. | Она говорит с тобой. |
| That's the Scotch talking. | В тебе говорит скотч. |
| Who's talking about savouring life! | Кто это говорит о жизни? |
| What-what is he talking about? | О чём... о чём он говорит? |
| She's not talking, Jim. | Она не говорит, Джим. |
| What's he talking about? | О чем он говорит вообще? |
| Is he talking about you? | Он говорит о тебе? |
| He's talking about Miss Bonny. | Он говорит о Мисс Бонни. |
| I think somebody's talking. | Мне кажется кто-то говорит. |
| Lucy, your mother is talking. | Люси, твоя мама говорит. |
| Why am I talking to the CIA? | Почему со мной ЦРУ говорит? |
| Is he talking to us? | Это он с нами говорит? |
| She's talking about Clarke. | Она говорит о Кларк. |
| No. What's he talking about? | О чём он говорит? |
| She is talking about me. | Она говорит обо мне. |
| Guy talking to his sleeve. | Парень говорит в рукав. |