| He's talking to me, he trusts me. | Он говорит со мной, доверяет мне. |
| Your dad is talking about having a baby with Dani. | Твой отец говорит о том, чтобы завести ребенка с Дэни. |
| I mean, this is the longest I can remember her not talking. | Это самое долгое время, когда она не говорит. |
| There was no couple, she's talking about us. | Не было пары, она говорит про нас. |
| I thought he was talking about you. | Я думал, он говорит о тебе. |
| I have the number but no one's talking. | Вызов с этого номера, но никто не говорит. |
| He's talking about a path to citizenship. | Он говорит о дороге к получению гражданства. |
| Ronnie's in there right now, talking through possible charges with James at the moment. | Ронни там. сейчас говорит о возможных обвинениях с Джеймсом на данный момент. |
| He's probably out there talking about the food right now. | Он, возможно, говорит там сейчас о еде. |
| I think that's the baseball talking. | Я думаю, что это - бейсбол говорит. |
| That's the Borg talking... not you. | Это говорит борг... а не вы. |
| She's an old lady... confused... talking about things that... | Она старая женщина... испуганная... говорит о том, что... возможно случилось много лет назад. |
| I assume he's talking about the girl. | Я думаю, он говорит о девушке. |
| Somebody is talking in my head. | У меня в голове кто-то говорит. |
| It's a miracle he's still talking. | Чудо, что он ещё говорит. |
| The world's running out of food and nobody's talking about it. | В мире наблюдается нехватка продуктов, но никто об этом не говорит. |
| Nobody is talking about assisted living. | Никто не говорит о доме престарелых. |
| Anson's talking about barring you from the protective detail list. | Энсон говорит о твоём исключении из списка личной охраны. |
| And now he'd - He'd already talking about other placed. | А теперь он говорит о других странах. |
| Her voice is muffled, like she's talking through a handkerchief. | Голос приглушен, будто она говорит через платок. |
| All of London is talking about Mrs Hughes' performance. | Весь Лондон говорит о миссис Хьюз. |
| Someone's talking in my head. | Кто-то говорит у меня в голове. |
| She's upstairs talking with onef f her friends. | Она наверху, говорит с подружкой. |
| This is your post-9/11 racism talking. | В тебе сейчас говорит расизм 11 сентября. |
| You don't hear Paws talking? | Ты не слышишь, что Лапус говорит человеческим языком? |