Suspect was arrested in Pahrump. |
Подозреваемый был арестован в Парамп. |
Suspect headed west on Fifth! |
Подозреваемый направляется на запад по Пятой! |
Suspect dressed as Santa. |
Подозреваемый одет в костюм Санты. |
Suspect threw confetti on the crowd. |
Подозреваемый бросил в толпу конфетти. |
Suspect is approximately 5'5 ... |
Подозреваемый примерно 1.68 м ростом... |
(a) Concerning the case of Prince A. Ayamolowo, the Government informed the Special Rapporteur that the police investigation so far was inconclusive since the suspect, an ex-sergeant of police, was on the run. |
а) В связи с делом Принца А. Ааймолово правительство сообщило Специальному докладчику о том, что полицейское расследование еще не завершено, поскольку подозреваемый, бывший сержант полиции, скрывается. |
A warrant may also be issued if there is a danger that evidence might be concealed or if there are grounds for believing that the suspect might abuse his freedom to commit further offences. |
с) если существует опасность того, что подозреваемый скроется от дознания (что законно презюмируется, если совершенное деяние карается уголовной мерой наказания), либо опасность сокрытия улик, либо основания для опасений, что подозреваемый воспользуется пребыванием на свободе для совершения новых противоправных деяний. |
Details of arrest reported: Alex Spillius, "FBI questions al-Qaeda man in Pakistan," Daily Telegraph, 17 March 2003; Paul Haven, "Al-Qaida suspect begins cooperating with authorities, Pakistani security officials say," Associated Press, 17 March 2003; |
"Аль-Каиды" в Пакистане», "Дейли телеграф", 17 марта 2003 года; Поль Хейвен, "Подозреваемый в связях с"Аль-Каидой" начинает сотрудничать с властями, сообщают представители пакистанской службы безопасности", Ассошиэйтед Пресс, 17 марта 2003 года; |
Suspect is in a maroon sedan traveling north on Alakawa. |
Подозреваемый на красно-коричневом седане едет на север Алакавы. |
Suspect sideswiped the tractor trailer as it was changing lanes. |
Подозреваемый зацепил фуру, когда перестраивался. |
Suspect named in check-cashing robberies detained, awaiting backup. |
Задержен подозреваемый в денежных махинациях, запрашиваю поддержку. |
Suspect is leaving Yasler Terrace, heading east on Sherman. |
Подозреваемый отъезжает от Яслер Террас, направляется к востоку от Шерман. |
Suspect, Muhammed h., has made multiple border crossings over the past six months. |
Подозреваемый Мохаммед Х. за последние шесть месяц много раз пересекал границу. |
Suspect Dedrick Devonshay Williams of Pompano Beach was arrested two days after the shooting, shortly before 7 pp. m. |
Подозреваемый Дедрик Девоншай Уильямс из Помпано-Бич был арестован через 2 дня после стрельбы, около 19-00. |
Suspect one is white female... identified as last name Connor, first name Sarah. |
Главный подозреваемый - белая женщина Сара Коннор. |
Suspect drove a yellow van, and the guy that tinted the windows said the client paid in frozen salmon. |
Подозреваемый вел желтый фургон, и парень, который тонировал ему окна, сказал, что он расплатился замороженным лососем. |
Suspect number 10, square jaw, salt and pepper stubble, full lips. |
(лив) Подозреваемый номер десять: короткостриженый седоватый брюнет, квадратная челюсть, полные губы. |
Suspect, 5' 1 0 , brown hair, brown overcoat, and medium build. |
Подозреваемый: шатен, в коричневом плаще, среднего телосложения. |
Suspect's heading north, at 719 Medium! |
Подозреваемый направляется на север по 719 Мидьюм |
Suspect is a white male anywhere from 25 to 55, never married, no children. |
Подозреваемый - белый мужчина, 25-55 лет, никогда не был женат, детей нет. |
Suspect is stationary at 83rd near Gardengrove! |
Подозреваемый остановился на 83-ей, недалеко от Гарденгроув! |
Suspect is a white male, possibly armed, wearing dark clothing, traveling southbound toward Malpassat Road. |
Подозреваемый - белый мужчина, возможно вооружен, в темной одежде, скрылся в южном направлении, к шоссе Малпассат. |
Suspect Paul William Trunkman was detained by store security... who found on his person a five-shade palette of... |
"Подозреваемый Поп Уильям Транкмэн был задержан охранником магазина, который обнаружил у него набор 'завораживающих теней для век"'. |
Suspect is John Gray, 38, 6'1 , average build, light brown hair. |
Подозреваемый Джон Грей, 38 лет, рост 185 см, среднего телосложения, волосы русые. |
He is best known for his work in Anonymous, Belle, The Railway Man and Prime Suspect 1973. |
Известен по ролям в фильмах «Аноним», «Белль», «Возмездие» и телесериале «Главный подозреваемый 1973». |