Currently, he's the only suspect we have. |
На настоящий момент он - главный подозреваемый |
You have a better suspect in the Baskerville family tree? |
У тебя есть лучший подозреваемый на фамильном древе Баскервиллей? |
You slow-walked this case in a way you never would have even considered doing if the suspect hadn't been a relative of a sheriff's commander. |
Вы бы никогда так не затянули это дело, если бы подозреваемый не был родственником капитана из департамента шерифа. |
Search for a suspect of women serial killer |
[Разыскивается подозреваемый в серийных убийствах] |
Do you even have a suspect here? |
А у вас хоть есть подозреваемый? |
Now, have you determined that this suspect is Michael Farmer? |
Вы установили, что этот подозреваемый и есть Майкл Фармер? |
Does the FBI have another suspect? |
У ФБР есть еще один подозреваемый? |
If you turn in the alley off of Pico, it looks like there might be a parking lot directly across from where the suspect stopped. |
Если вы свернете в переулок с бульвара Пико, там должна быть парковка прямо напротив того места, где остановился подозреваемый. |
please record: the suspect is silent. |
Пожалуйста, запишите: "Подозреваемый молчит". |
We have a possible suspect moving through the basement access! |
Возможный подозреваемый движется по цокольному этажу! |
So you have now a lost suspect too, Chief Inspector? |
Значит, теперь и у Вас пропал подозреваемый, старший инспектор? |
Am I a suspect, Matthew? |
Я что, подозреваемый, Мэтью? |
I'll tell you what's suspect is a loving fiancé lying about where he was and refusing to take part in an appeal. |
Я тебе говорю, что подозреваемый любящий жених, который врет о том, где он был и отказывающийся принимать участие в обращении. |
your suspect won't talk to you unless you go on his show. |
ваш подозреваемый не станет с вами разговаривать, пока вы не придете к нему на шоу. |
I should have been consulted and I did not want that suspect released! |
Я должен был консультации, и я не хочу, что подозреваемый освобожден! |
Do you think Baracus knows you suspect him in the Weckler case? |
Думаешь, Баракус знает, что он твой подозреваемый в деле Уэклера? |
He's not our prime suspect, all right? |
Он не главный подозреваемый, ясно? |
Now, according to him, I am a former suspect; |
По его словам, я бывший подозреваемый; |
We've got a suspect down, gunshot wounds, we need a bus, now! |
Центральная, подозреваемый без сознания, огнестрельные ранения, нужна скорая! |
Tyler, you're not a suspect, but we would like to know why there was bad blood between you. |
Тайлер, вы не подозреваемый, но мы хотели бы знать, почему между вами была вражда. |
After a thorough inventory check, HPD discovered what our suspect was after: |
После тщательной проверки, полиция выявила, что забрал подозреваемый: |
Have you ever had a good suspect? |
У вас когда-нибудь был надежный подозреваемый? |
Number three, suspect number three - Howard Lane. |
Номер три, подозреваемый номер три Говард Лейн. |
He said there's only one suspect and then he just walks away and now he won't explain. |
Он сказал, что есть всего один подозреваемый, а потом ушел, ничего не объяснив. |
Now we may have a suspect, although I'm not so sure she did it all on her own. |
Теперь у нас есть подозреваемый, хотя я не уверен, что она сделала всё это самостоятельно. |