Английский - русский
Перевод слова Suspect
Вариант перевода Преступника

Примеры в контексте "Suspect - Преступника"

Примеры: Suspect - Преступника
D.C. Metro police are working closely with the CIA to locate a suspect... Полиция работает вместе с ЦРУ чтобы вычислить преступника...
I'm just showing him how to take a gun from a suspect. Я показывал ему, как отбирать оружие у преступника.
I was tracking a suspect who kidnapped a baby, and I almost got her out, and he came back. Я преследовала преступника, который украл ребенка, мне почти удалось ее спасти, но он вернулся.
No telling what we'll encounter bringing a suspect to ground. И кто знает, что нас ждёт при поимке преступника.
One of my staff saw on the news that you'd arrested a suspect. Один из моих работников увидел в новостях, что вы взяли преступника.
He may have to identify a suspect. Ему, возможно, придется опознать преступника.
The only question asked is whether the least harmful means available to stop the suspect are used. Требуется ответить только на один вопрос, были ли задействованы наносящие наименьший вред средства, для того чтобы остановить преступника.
It is more difficult than we think, or realise, to pick a suspect from a parade, although half our panel did very well. Это намного сложнее, чем нам кажется, определить преступника среди невиновных, хотя и половина из нас определила его верно.
Is 3 minutes E.T.A. box in the suspect and hold the perimeter. временя прибытия З минуты. Организуйте розыск преступника и оцепите периметр.
A suspect was arrested at the station. Преступника взяли на вокзале.
The police have just released this sketch of a possible suspect... Полиция только-что обнародовала фоторобот предполагаемого преступника
We have a suspect. Мы хотим поймать одного преступника.
A massive manhunt is being undertaken for the suspect. Полицейские кордоны на дорогах усилены для поимки преступника.
It seems the only way you can catch a suspect is when he stops running in favour of a nice lie-down and a rot. Похоже, ты можешь поймать преступника, только когда он перестает убегать, приляжет и начинает разлагаться.
The early hunt for the Unabomber portrayed a perpetrator far different from the eventual suspect. В начале охоты на Унабомбера преступника изображали сильно отличающимся от окончательного подозреваемого.
I've been reviewing his prior criminal history in the hopes that it might yield another suspect. Я просматривал его досье преступника, думал найти еще подозреваемых.
He means they're not doing their nightly drive-bys because they suspect we hid a criminal. Он имеет ввиду, что они не совершили ночной объезд, Потому что подозревают, что мы скрываем преступника.
Usually, this is understood to require that the suspect or alleged perpetrator be present in the territory before proceedings are instituted. Обычно при этом предполагается, что для возбуждения дела будет требоваться присутствие подозреваемого или предполагаемого преступника на территории такого государства.
Article 114: Any articles and documents discovered during an inquest or search that may be used to prove a criminal suspect's guilt or innocence shall be seized. Статья 114: Любые предметы и документы, обнаруженные во время следствия или обыска, которые могут быть использованы при доказывании вины подозреваемого преступника, подлежат аресту.
The main issue is whether the judicial authorities can legally require that a suspect supply samples of genetic material for analysis of genetic markers with a view to identifying the perpetrator of an offence. Главный вопрос состоит в том, могут ли судебные органы законным образом подвергать подозреваемого принудительному отбору генетических проб для проведения анализа его генетического кода в целях установления личности преступника.
This was the first arrest of an ICTR suspect by the Democratic Republic of the Congo and is the third since the announcement of the United States' reward for justice campaign, which identified nine high-profile suspects. Это был первый арест преступника, в отношении которого МУТР было выдвинуто обвинение, произведенный Демократической Республикой Конго, и третий после объявления Соединенными Штатами вознаграждения за содействие кампании по обеспечению правосудия, в ходе которой было выявлено девять подозреваемых высокого ранга.
The incapacitating net can be used when chasing a suspect of a crime or in order to prevent a convict, temporarily arrested or detained criminal from escaping. Сетка для ограничения движений может быть использована при погоне за лицом, подозреваемым в совершении преступления, или для предотвращения побега осужденного, временно арестованного или содержащегося под стражей преступника.
Examples where causing severe suffering may be justifiable are the lawful use of force by the police in the exercise of law enforcement policies (e.g. arrest of a criminal suspect, dissolution of a violent demonstration) and of the military in an armed conflict. В качестве примеров ситуаций, когда причинение сильного страдания может быть оправданным, можно указать на законное применение силы полицией при исполнении функций охраны порядка (например, задержание подозреваемого преступника, разгон прибегающих к насилию участников демонстрации) и военными в ходе вооруженного конфликта.
Wouldn't you be unhappy if nothing was done to find the culprit, and the key suspect was yelling outside your door? Разве вы были бы довольны, когда ничего не делается для розыска преступника, а главный подозреваемый вопит прямо возле вашего дома?
I have shown initiative and courage... to arrest a suspect. Я инициативу проявил при задержании преступника, вот так пиши!