Английский - русский
Перевод слова Suspect
Вариант перевода Подозреваемый

Примеры в контексте "Suspect - Подозреваемый"

Примеры: Suspect - Подозреваемый
After 10 years, I have a suspect. Спустя 10 лет, у меня есть подозреваемый.
We had a suspect, but he's gone underground. У нас был подозреваемый, но он ушёл в подполье.
Cole Harmon is a suspect in our case. Коул Хармон - подозреваемый в нашем деле.
Got a suspect traveling on foot heading south on Koke Street. Подозреваемый идет по направлению к югу на Коке Стрит.
But since she was a wanderer, maybe your suspect had seen her out before. Но раз она любила бродить, возможно, подозреваемый видел её на улице.
But she could have died before the suspect had a chance to do anything. Но она могла умереть прежде, чем ваш подозреваемый попытался это сделать.
The point is, Blake's alive, and we have a suspect... Важно то, что Блэйк жив, и у нас есть подозреваемый...
A suspect you've had dealings with is alleging I hooked him. Подозреваемый, с которым у тебя были дела, обвиняет меня в избиении.
If one of my team is a war criminal, he's suspect. Если кто-нибудь из моей команды военный преступник, то он подозреваемый.
You have been called in as a prime suspect. Вы были вызваны, как основной подозреваемый.
That's the suspect that Jones tracked down last night. Вот тот подозреваемый, которого выслеживал Джоунс.
There's only one suspect and I'm about to present the brief to the judge. Только один подозреваемый и я собираюсь передать дело судье.
He said he was the prime suspect. Он сказал, что он главный подозреваемый.
Press have publicly indicted Henry, he's not even a suspect. Пресса публично обвинила Генри, хотя он даже не подозреваемый.
We've identified a suspect in connection to Mrs. Butler's disappearance. У нас есть подозреваемый по делу об исчезновении миссис Батлер.
Just that Bridget Kelly is their only suspect... Только то, что Бриджет Келли их единственный подозреваемый...
You might want to tell your colleague that the apiarist is not a strong suspect. Возможно, вы захотите сказать своему коллеге, что пчеловод - не главный подозреваемый.
Inside the location, the suspect is a male Hispanic wearing an orange construction vest and blue jeans. Внутри подозреваемый, мужчина, латинос на нём рыжий строительный жилет и голубые джинсы.
And this was committed by a suspect, or suspects who are still out there. Это всё совершил подозреваемый или подозреваемые, всё ещё находящиеся на свободе.
All patrols, suspect's out on foot fleeing 2600 South Albany. Всем патрульным, подозреваемый в бегах по 2600 Саус Албани.
13 X-ray 13, suspect headed northbound, heavyset male Hispanic, shaved head. 13-Иксрэй-13, подозреваемый движется на север, крупный латинос, бритоголовый.
Female suspect spotted dragging a body into a disused factory. Женщина видела, как подозреваемый тащил тело в сторону заброшенной фабрики.
Since she is an important suspect, we need permission to do so. Но она важный подозреваемый, нам нужно разрешение.
A suspect instrumental in Carroll's escape was wounded and taken into custody. Подозреваемый, способствовавший побегу Кэрролла, был ранен и взят под стражу.
Well, now he's our prime suspect. Чтож, сейчас он наш основной подозреваемый.