Английский - русский
Перевод слова Suspect
Вариант перевода Подозревается

Примеры в контексте "Suspect - Подозревается"

Примеры: Suspect - Подозревается
And there's also the fact that he's still a suspect in several ongoing high-profile federal investigations. А также он всё ещё подозревается в нескольких текущих громких федеральных расследований.
Well, Scott Pierce is a suspect in the shooting at the embassy. Но Скотт Пирс подозревается в вооруженном нападении на Посольство.
She's a suspect in her mother's death. Она подозревается в причастности к убийству матери.
He's a suspect in a crime at Fillmore and Western. Он подозревается в преступлении на "Филмор и Вестерн".
She's a suspect in five murders, Charlie. Чарли, она подозревается в пяти убийствах.
I know he's a suspect in several felonies. Я знаю, что он подозревается в нескольких тяжких преступлениях.
Boston police say he's a suspect in at least 15 other murders. Бостонская полиция сообщила, что он подозревается в совершении, по крайней мере, 15 убийств.
And the last person you should discount should be the one you least suspect. А того, кто меньше всех подозревается, отбрасывать следует в последнюю очередь.
The man is suspect in everything... from criminal conspiracy to the use of lightning as a lethal weapon. Этот человек подозревается во всем... от преступного сговора до использования молнии в качестве смертельного оружия.
He's a suspect in a burglary. Он подозревается в краже со взломом.
James Barnes the suspect in the UN Vienna bombing escaped custody today. Джеймс Бернс. Подозревается в бомбардировке ООН, в Вене бежал сегодня из под стражи.
He's also a suspect in two homicides. Он также подозревается в двух убийствах.
He's a suspect in 15 bombings, responsible for 10 fatalities. Он подозревается в 15 подрывах и ответственен за 10 смертельных случаев.
Intimidation, violence... he's a suspect in seven different assaults. Запугивание, насилие... он подозревается в семи разных нападениях.
Case like this, jealous wife, always suspect number one. В таких делах в первую очередь подозревается ревнивая жена.
He's a suspect in a bank robbery that occurred this morning. Он подозревается в ограблении банка, которое произошло сегодня утром.
Well, not technically a suspect, because we know she did it, but it was self-defense. Подозревается - не то слово, мы точно знаем, что она это сделала, но в целях самозащиты.
Our Mong Ryong is a theft suspect? Наш Мун Рён подозревается в грабеже?
In addition, article 50 of the Aruban Code of Criminal Procedure states that a person is suspect only if facts or circumstances give rise to a reasonable suspicion that he or she might be guilty of having committed an offence. Кроме того, в статье 50 Уголовно-процессуального кодекса Арубы говорится, что лицо подозревается, только если факты или обстоятельства вызывают разумное подозрение, что он или она могут быть виновными в совершении преступления.
From the above, it is evident that the person in question was not a suspect but was merely a witness for the prosecution in connection with that offence. Из вышеизложенного явствует, что указанное лицо не подозревается в совершении этого преступления, а является всего лишь свидетелем стороны обвинения по данному делу.
He's a suspect in a serious crime. Он подозревается в серьезном преступлении.
Isn't this man also a suspect? Этот человек тоже подозревается?
Officer Wai King Tat is a suspect. Подозревается офицер Вай Кинг Тат.
The suspect hit Bosse Krantz. Подозревается в нападении на Боссе Кранца.
Frank Weld is a suspect in a multi-million dollar robbery up the road. Фрэнк подозревается в многомиллионном ограблении дома по этой улице.