Английский - русский
Перевод слова Suspect
Вариант перевода Подозреваемый

Примеры в контексте "Suspect - Подозреваемый"

Примеры: Suspect - Подозреваемый
Hank, suspect's in interrogation. Ладно, Хэнк, подозреваемый в допросной.
My suspect didn't have a motive and he had an alibi. Мой подозреваемый не имел мотива и у него было алиби.
Now I got a new suspect, man named Lane Potter. У меня есть новый подозреваемый по имени Лэйн Поттер.
I had a hunch our suspect would be partying at the bonfire. У меня было подозрение, что наш подозреваемый будет на вечеринке.
I have a suspect, some evidence. У меня есть подозреваемый, улики.
You carry on like this and we won't get any evidence because the suspect will be dead. Будешь продолжать в том же духе и мы не получим никаких показаний, Потому что подозреваемый будет мертв.
We can't stop the basketball photos but he's not a known suspect. Мы можем не показывать снимки с баскетбола, никто не знает что он подозреваемый.
Your ex is definitely a more viable suspect, but I wouldn't rule out another visit from Clay. Ваш бывший определенно более вероятный подозреваемый, но я бы не стал исключать еще одного визита Клея.
I bet our suspect's wearing gloves. Уверен, наш подозреваемый в перчатках.
Okay, Wendy Parks is on record saying Sam Keating isn't a suspect here. Венди Паркс утверждает, что Сэм Китинг - не подозреваемый.
You're not here as a suspect, Daniel. Ты здесь не как подозреваемый, Дэниэл.
Your pistol hadn't been fired, so you're not a suspect right now. Из вашего пистолета не стреляли, так что вы сейчас не подозреваемый.
Bail-out on Druid Hill, 700 Block... suspect wearing gray sweats, running into the court. Выпрыгнул на Друид Хилл, квартал 700... подозреваемый одет в серый спортивный костюм, бежит во двор.
Our key suspect has long-range-weapons training. Наш основной подозреваемый обучен снайперской стрельбе.
We might have another suspect for you. Возможно у нас появился другой подозреваемый.
We have a clear-cut suspect, to my mind. По-моему у нас есть явный подозреваемый.
The only suspect even remotely close to the park where Yelina was supposed to drop the money. Единственный подозреваемый, который живет достаточно близко к парку где Елина должна была оставить деньги.
"were killed at the suspect's house, and then the suspect disappeared." "были убиты в доме подозреваемого, а сам подозреваемый потом исчез".
The directive also deals with the suspect's right to counsel, the considerations as to whether he or she is indigent and the forms of application that have to be made by the suspect. Директива также содержит положения, касающиеся права обвиняемого на защиту адвоката, положения, позволяющие определять его платежеспособность, и формы заявки, которую должен подавать подозреваемый.
The Human Rights Ombudsman of the RS warned that in a specific case in 1996, the police handcuffed a suspect at his home, but officially claimed that the suspect was deprived of his liberty three hours later at the police station. Уполномоченный по правам человека РС отметил, что в одном конкретном деле в 1996 году сотрудники полиции надели на подозреваемого наручники у него дома, однако официально было заявлено, что подозреваемый был лишен свободы спустя три часа в полицейском участке.
He also indicated that there was sufficient information showing that the suspect was exerting unlawful pressure on the pre-trial investigation by making use of information obtained. Он также указал, что имеется достаточно информации о том, что подозреваемый оказывает незаконное давление на предварительное следствие, используя полученную информацию.
A suspect and an accused shall have the right to defend against a charge either personally or by means of a defence counsel and a legal representative. Подозреваемый и обвиняемый имеют право защищать себя от обвинений против них как самостоятельно, так и при помощи защитника или законного представителя.
A suspect may be released also by the head of an inquest body in the case provided for by point 1 of part 1 of this Article. В случае, предусмотренном пунктом 1 части 1 настоящей статьи, подозреваемый может быть освобожден также руководителем органа дознания.
The head of administration of the policy holding facility shall release the suspect in the case provided for by point 3 of part 1 of this Article. В случае, предусмотренном пунктом З части 1 настоящей статьи, подозреваемый освобождается руководителем администрации места содержания задержанных.
In particular a suspect shall have the right to: В частности, подозреваемый имеет право: