| Our suspect in General Matthews' case turns out to be another suicide? | Подозреваемый в деле генерала Мэтьюса оказался очередным суицидником? |
| In such a case, the suspect or accused person certifies by his or her own hand that the texts in question were translated. | При этом подозреваемый или обвиняемый собственноручно заверяет, что текст материалов ему был переведен. |
| Under article 40 of the Code of Criminal Procedure, a suspect has the right to know the offence of which he or she is suspected. | В соответствии со статьей 40 УПК подозреваемый имеет право знать, в чем он подозревается. |
| If Judge Herman had someone in her courtroom whose reflection doesn't show up in a mirror, they're suspect number one. | Если в зале суда судьи Хёрман был кто-то, не отражающийся в зеркале, он подозреваемый номер один. |
| Their camera happened to be shooting across the street from the hotel parking lot when our suspect stole the '97 Chevy pickup. | Их камера была установлена с другой стороны отельной парковки, когда наш подозреваемый украл Шевроле. |
| And every suspect in this case has an answer for everything, but one of them's got to be lying. | И каждый подозреваемый в этом деле имеет ответы на все. но один из них врет. |
| If it turns up the husband is a dead end, then we're looking at a new suspect, folks. | Если выяснится, что муж - тупиковый вариант тогда нам нужен новый подозреваемый. |
| I mean, she is our only natural suspect, but TOD does not match up. | То есть, она - единственный логичный подозреваемый, но тут нестыковка со временем сметри. |
| The suspect goes to ground and relocates And starts attacking women in a completely different area. | Подозреваемый заляжет на дно, переместится в другой район и начнет нападать на женщин там. |
| Had a little leeway with Quesada now that we had our suspect. | Выпросили себе еще времени у Кесады, ведь теперь у нас наконец-то был подозреваемый. |
| Once we get a viable suspect, then we send him out on a date and see if he can get a Rolex. | И как только объявится подходящий подозреваемый, мы отправим человека, на свидание и посмотрим подарят ли ему Ролекс. |
| The report is then referred to the public prosecution which would bring charges against those involved, leading eventually to bringing the suspect or suspects before a court. | Затем отчет передается в прокуратуру, которая предъявляет обвинения причастным лицам, и подозреваемый или подозреваемые в конечном счете предстают перед судом. |
| Another suspect was Bruce Edwards Ivins who became a focus of investigation around April 4, 2005. | Другой подозреваемый, Брюс Эдвардс Айвинс (англ.)русск., стал предметом расследования, начавшегося 4 апреля 2005 года. |
| Under article 83 of the code, a suspect, indictee or defendant may waive legal counsel at any time during the proceedings. | Подозреваемый, обвиняемый и подсудимый вправе отказаться от адвоката на любой стадии производства по делу. |
| Authorities in Finland and Spain collaborated in the investigation; however, due to insufficient evidence, no charges were made against the suspect. | По этому делу проходил один подозреваемый российский гражданин, который занимался перевозкой нескольких детей из России в Испанию. |
| According to his attorney, Rainer Pohlen, the suspect acknowledged being at the village but denied being involved in any killings. | Согласно его адвокату Райнеру Рохлену, подозреваемый подтвердил, что был в деревне, но отрицал участие в каких-либо убийствах. |
| A Senior night janitor identified this man as the prime suspect. | Сеньор главный уборщик... опознал грабителя... теперь он подозреваемый номер один. |
| Our suspect is 6'2 , 380 pounds, Hispanic, drives a 1971 Ford pickup. | Подозреваемый - 190 сантиметров, 170 килограмм, латинос, водит Форд Пикап 71го года. |
| All units be advised, eyewitness reports suspect vehicle entering High-Tech Car Wash on the northwest corner of Girard and 9th, over. | Вниманию всех патрулей, согласно свидетелю, подозреваемый заехал в "Современную автомойку" на северо-западном углу Джирард и 9-й улицей, прием. |
| But another suspect claims that he's the one who pulled your tube top down. | Но есть один подозреваемый, который утверждает, что именно он втолкнул вас в толпу. |
| The suspect, lawree Parker, was taken into custody in Chinatown by the Fifth Column task force led by Agent Erica evans of the FBI. | Подозреваемый, Лоури Паркер, был взят под стражу в Чайнатауне оперативной группой по борьбе с Пятой Колонной, возглавляемой агентом ФБР Ерикой Эванс. |
| Howard Markby, formerly a prime suspect in the disappearance of 20-year-old Rachel Winacott, has been vindicated by police. | Местный житель оправдан по делу о безвести пропавших лицах Говард Маркби, бывший главный подозреваемый в исчезновении 20-летней Рейчел Уинакотт, был оправдан полицией. |
| If Tim Ifield isn't Balaclava Man, there's another suspect, and he's still out there. | Если Тим Айфилд не был человеком в балаклаве, значит, есть другой подозреваемый и он все еще на свободе. |
| If this proves to be impossible, the suspect must be confined in a prison until such time as he can be questioned. | Если это оказывается невозможным, то подозреваемый должен быть заключен в тюрьму до тех пор, пока его допрос не станет возможным. |
| The suspect Otoharada, would still entrenched | Подозреваемый Отохарада удерживает в доме заложников. |