| Our suspect has proven that he can manipulate technology. | Наш подозреваемый доказал, что может контролировать технологии. |
| You can walk out of here a suspect in a capital case. | Ты можешь выйти отсюда, как подозреваемый в уголовном деле. |
| I need a suspect, not a clown. | Мне нужен подозреваемый, а не шут. |
| Michael Holt, he's our prime suspect in the fossil shipment theft. | Майкл Холт, наш главный подозреваемый в краже переправляемых окаменелостей. |
| This man's still a suspect. | Извини, но он все еще подозреваемый. |
| Just what we need - another suspect. | Всё что нам нужно - другой подозреваемый. |
| Well, it looks like we're back to this guy as our number one suspect. | Похоже, мы снова вернулись к этому парню, он наш подозреваемый номер один. |
| "Cooperating" makes me sound like I'm a suspect. | "Сотрудничество" звучит так, будто я подозреваемый. |
| No arrests yet, but HPD is circling a suspect. | Пока никого не арестовали, но у полиции есть подозреваемый. |
| NELL: Once the suspect left the building, FBI found no trace of him on any cameras in the surrounding area. | Как только подозреваемый покинул здание, ФБР потеряло его следы на камерах в ближайшей территории. |
| We may have a visual of the suspect on the roof. | У нас может быть визуальный подозреваемый на крыше. |
| I am simply saying if he's our only suspect, we should start looking for another. | Просто, если он единственный подозреваемый, пора начать искать другого. |
| Look, if I'm wrong, you still have one very legitimate suspect. | Если я ошибаюсь, у Вас всё ещё есть один настоящий подозреваемый. |
| That's perfect, 'cause our suspect's never heard of darcy cho. | Превосходно, потому что наш подозреваемый никогда не слышал про Дарси Чо. |
| The suspect is sick, or... | Просто объясните им, что подозреваемый болен. |
| The suspect in the photograph goes by the name of Raymond Martin. | Подозреваемый на фото - Реймонд Мартин. |
| The florist said our suspect was getting married on Saturday. | Флорист сказал, что наш подозреваемый собирался жениться в субботу. |
| Well, but he's still a potential suspect. | Но он всё равно потенциальный подозреваемый. |
| So the judge will have to postpone the execution if you tell her that I'm your main suspect. | А значит судья будет вынуждена отложить казнь, если вы скажете ей, что я ваш главный подозреваемый. |
| Al says you have a suspect. | Эл сказал, у вас есть подозреваемый. |
| We don't know but we have a new prime suspect. | Этого мы не знаем, но зато у нас появился новый главный подозреваемый. |
| I have a problem with bail on this one, seeing as how the suspect's already run once. | Есть некоторые проблемы с залогом в этот раз, ведите ли, подозреваемый уже сбежал однажды. |
| If the examining magistrate establishes that a suspect was unlawfully held in police custody, the suspect must be released immediately. | Если ли же следователь установит, что подозреваемый находится в камере предварительного заключения незаконно, то подозреваемый должен быть немедленно освобожден. |
| Everyone, the suspect has fled. I repeat, the suspect has fled. | Внимание, подозреваемый ушёл, повторяю, подозреваемый ушёл. |
| When such a suspect is questioned, the presence of defence counsel is mandatory unless the suspect refuses counsel and his refusal is accepted. | При допросе такого подозреваемого присутствие защитника обязательно, за исключением случаев, когда подозреваемый отказывается от него и его отказ принят. |